Hebrew Strong's Lexicon

H7136

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: קָרָה

Transliteration: kaw-raw'

Papiamentu: un rais primitivo; pa kai riba (prinsipalmente pa aksidente); kousativo, pa trese; spesífikamente, pa pone palu (pa dak òf flur)

KJV Definition: nombrá, pone balki, sosodé, trese, sosodé (ku), flur, (pasa), sosodé (ku), topa, manda bon suerte

Verse usage

  • Genesis 24:12 BSNP
    I el a bisa: "O SEÑOR, e Dios di mi shon Abraham, pa fabor, dunami éksito awe, i mustra miserikòrdia na mi shon Abraham.
  • Genesis 27:20 BSNP
    Ma Isaak a bisa su yu: "Ta kon bo a hañ'é lihé asina, mi yu?" I el a bisa: "Pasobra SEÑOR bo Dios a tres'é pa mi."
  • Genesis 42:29 BSNP
    Ora nan a yega serka nan tata Jakòb na tera di Kanaan, nan a kont'é tur loke a pasa ku nan, bisando:
  • Genesis 44:29 BSNP
    I si boso kita esun aki tambe for di mi, i algu malu pas'é, boso lo hasi mi kabei blanku baha ku tristesa den Seol.'
  • Eksodo 3:18 BSNP
    "I nan lo tende na loke bo ta bisa; i abo, huntu ku e ansianonan di Israel, mester bai serka rei di Egipto i bis'é: 'SEÑOR, e Dios di e hebreonan, a kontra ku nos. Awor anto, pa fabor, laga nos hasi un biahe di tres dia den desierto, pa nos ofresé sakrifisio na SEÑOR nos Dios.'
  • Numbernan 11:23 BSNP
    I SEÑOR a bisa Moisés: "SEÑOR Su poder ta limitá? Awor lo bo mira si Mi palabra lo wòrdu kumplí na bo, sí òf nò."
  • Numbernan 23:3 BSNP
    E ora ei Balaam a bisa Balak: "Para banda di bo ofrenda kimá, i ami lo bai. Kisas SEÑOR lo bin serka mi, i kiko ku E mustrami lo mi kontabo." Asina Balaam a bai na un seru pelon.
  • Numbernan 23:4 BSNP
    Awor Dios a topa ku Balaam, i el a bisa Dios: "Mi a lanta e shete altarnan, i mi a ofresé un bishé machu i un karné chubatu riba kada altar."
  • Numbernan 23:15 BSNP
    I el a bisa Balak: "Keda para aki banda di bo ofrenda kimá, mientras ku ami mes ta bai kontra ku SEÑOR aya banda."
  • Numbernan 23:16 BSNP
    E ora ei SEÑOR a topa ku Balaam i a pone un palabra den su boka i a bisa: "Bolbe serka Balak i asina bo mester papia."
  • Numbernan 35:11 BSNP
    boso mester skohe statnan pa boso mes pa ta boso statnan di refugio, pa e matadó ku a mata kualke persona no intenshonalmente por hui bai ayanan.
  • Deuteronomio 25:18 BSNP
    kon el a topabo na kaminda i a ataká tur e debilnan ku a keda bo tras, ora bo tabata morchá i morto kansá; i e no tabatin temor di Dios.
  • Ruth 2:3 BSNP
    Asina el a sali i a bai piki tapushi den kunuku tras di e kosechadónan; i a sosodé ku el a yega na e parti di kunuku ku tabata pertenesé na Boaz, kende tabata di e famia di Elimelek.
  • 1 Samuel 28:10 BSNP
    Anto Saul a hur'é pa SEÑOR, bisando: "Manera SEÑOR ta biba, lo no bin ningun kastigu riba bo pa e kos aki."
  • 2 Samuel 1:6 BSNP
    I e hoben ku a trese e notisia a bisa: "Pa kasualidat mi tabata riba Seru Gilboa, i mira, Saul tabata lèn riba su lansa. I mira, e garoshinan i e koredónan di kabai tabata bin nèt su tras.
  • 2 Kronikonan 34:11 BSNP
    I nan, na nan turno, a entregá esaki na e karpinténan i na e trahadónan den konstrukshon pa kumpra piedra gekap i palu pa e konekshonnan, i pa traha balki pa e kasnan ku e reinan di Juda a laga para bira ruina.
  • Nehemias 2:8 BSNP
    i un karta pa Asaf, e wardadó di e mondi-será di rei, pa e dunami palu pa traha balki pa e portanan di e fòrti ku ta keda banda di e tèmpel, pa e muraya di stat i pa e kas kaminda mi ta bai." I rei a dunami nan, pasobra e bon man di mi Dios tabata riba mi.
  • Nehemias 3:3 BSNP
    Awor e yu hòmbernan di Senaa a traha e Porta di Piská; nan a pone su balkinan i a kologá su portanan ku su boltnan i baranan.
  • Nehemias 3:6 BSNP
    I Joiada, yu hòmber di Paseah, i Mesulam, yu hòmber di Besodias, a drecha e Porta Bieu; nan a pone su balkinan i a kologá su portanan ku su boltnan i su baranan.
  • Ester 4:7 BSNP
    I Mardokeo a kont'é tur loke a pasa kuné, i e suma eksakto di plaka ku Haman a primintí di paga pa pone den e lugá-di-warda-tesoro di rei pa destruí e hudiunan.