Hebrew Strong's Lexicon

H6966

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: קוּם

Transliteration: koom

Papiamentu: (arameo) korespondiente na קוּם

KJV Definition: nombrá, establesé, hasi, lanta mes, (lanta-)lanta (ariba), (hasi pa) para, pone (ariba)

Verse usage

  • Esdras 5:2 BSNP
    Zorobabel, yu hòmber di Salatiel, i Jesúa, yu hòmber di Josadak, a lanta i a kuminsá rekonstruí e kas di Dios ku ta keda na Jerusalèm; i e profetanan di Dios tabata huntu ku nan pa apoyá nan.
  • Esdras 6:18 BSNP
    E ora ei nan a nombra e saserdotenan den nan divishonnan i e levitanan den nan òrdunan pa e sirbishi di Dios na Jerusalèm, manera ta pará skirbí den e buki di Moisés.
  • Daniel 2:21 BSNP
    I ta E ta Esun ku ta kambia tempunan i épokanan; E ta kita reinan i ta pone reinan; E ta duna sabiduria na sabionan, i konosementu na hòmbernan di komprendementu.
  • Daniel 2:31 BSNP
    "Abo, O rei, tabata wak, i mira, tabatin un estatua grandi; e estatua ei, ku tabata grandi i di splendor ekstraordinario, tabata pará bo dilanti, i su aparensia tabata teribel.
  • Daniel 2:39 BSNP
    "I despues di bo lo lanta un otro reino inferior na esun di bo, despues un otro, un di tres reino di bròns, ku lo goberná riba henter tera.
  • Daniel 2:44 BSNP
    "I den e dianan di e reinan ei e Dios di shelu lo lanta un reino ku nunka lo no wòrdu destruí, i e reino ei lo no pasa pa ningun otro pueblo; e lo garna i pone un fin na tur e reinonan aki, ma e mes lo dura pa semper.
  • Daniel 3:1 BSNP
    Rei Nabukodonosor a traha un imagen di oro, lokual su haltura tabata sesenta kodo i su hanchura seis kodo; el a lant'é den e sabana di Dura, na e provinsia di Babilonia.
  • Daniel 3:2 BSNP
    E ora ei rei Nabukodonosor a manda reuní e sátrapanan, e ofisialnan i e gobernadónan, e konseheronan, e tesoreronan, e huesnan, e magistradonan i tur e gobernantenan di e provinsianan, pa bin na dedikashon di e imagen ku rei Nabukodonosor a lanta.
  • Daniel 3:3 BSNP
    Anto e sátrapanan, e ofisialnan i e gobernadónan, e konseheronan, e tesoreronan, e huesnan, e magistradonan i tur e gobernantenan di e provinsianan a wòrdu reuní pa dedikashon di e imagen ku rei Nabukodonosor a lanta. I nan a para dilanti di e imagen ku Nabukodonosor a lanta.
  • Daniel 3:5 BSNP
    ku na e momento ku boso tende e zonidu di kachu, flùit, tamburein, arpa, salterio, doedelzak i tur sorto di muzik, boso mester tira boso kurpa abou i adorá e imagen di oro ku rei Nabukodonosor a lanta.
  • Daniel 3:7 BSNP
    Pesei, asina ku tur e pueblonan a tende e zonidu di kachu, flùit, tamburein, arpa, salterio, doedelzak i tur sorto di muzik, tur e pueblonan, nashonnan i hendenan di tur idioma a tira nan kurpa abou i a adorá e imagen di oro ku rei Nabukodonosor a lanta.
  • Daniel 3:12 BSNP
    Tin algun hudiu ku bo a enkargá ku atministrashon di e provinsia di Babilonia, esta, Sadrak, Mesak i Abed-nego. E hòmbernan aki, O rei, no a hasi kaso di bo; nan no ta sirbi bo diosnan ni ta adorá e imagen di oro ku bo a lanta."
  • Daniel 3:14 BSNP
    Nabukodonosor a kontestá i a bisa nan: "Sadrak, Mesak i Abed-nego, ta bèrdat ku boso no ta sirbi mi diosnan ni ta adorá e imagen di oro ku mi a lanta?
  • Daniel 3:18 BSNP
    Ma asta si E no hasi esei, sea sigur, O rei, ku nos no ta bai sirbi bo diosnan, ni adorá e imagen di oro ku bo a lanta."
  • Daniel 3:24 BSNP
    E ora ei rei Nabukodonosor a keda masha asombrá i a bula lanta; el a bisa su konseheronan: "No ta tres hòmber nos a tira mará den e kandela?" Nan a kontestá i a bisa rei: "Sigur ku sí, O rei."
  • Daniel 4:17 BSNP
    "E sentensia aki ta duná pa medio di e dekreto di e wardadónan angelikal, i e desishon ta un òrdu di esunnan santu, pa e bibunan por sa ku e Haltísimo ta goberná e reino di hende, i ta duna esaki na esun ku E kier, i ta pone hende di mas umilde riba djé."
  • Daniel 5:11 BSNP
    Tin un hòmber den bo reino den kende tin e spiritu di e diosnan santu; i den e dianan di bo tata a wòrdu hañá den djé iluminashon, komprendementu i sabiduria, manera e sabiduria di e diosnan. I bo tata, rei Nabukodonosor--bo tata, O rei--a nombr'é komo hefe di e magonan, astrólogonan, kaldeonan i adivinadónan.
  • Daniel 5:21 BSNP
    Tambe nan a kore kuné for di meimei di hende i su mente a bira manera mente di bestia, i su lugá di biba tabata serka e burikunan di mondi. El a haña yerba pa kome manera baka, i tur ora bai su kurpa tabata papa muhá di serena di shelu, te ora ku el a rekonosé ku e Dios Haltísimo tin e dominio den e reino di hende, i ku E ta pone esun ku E kier riba djé.
  • Daniel 6:1 BSNP
    Darío a haña bon pa nombra shent'i binti sátrapa riba e reino, pa nan keda enkargá ku henter e reino,
  • Daniel 6:3 BSNP
    Anto e Daniel aki a kuminsá distinguí su mes entre e gobernadónan i sátrapanan, pasobra tabatin un spiritu ekstraordinario den djé, i rei tabatin pensá pa nombr'é riba henter e reino.