Greek Strong's Lexicon

G2875

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: κόπτω

Transliteration: kop'-to

Papiamentu: un verbo primario; pa "kap"; spesialmente, pa bati riba pechu den tristesa: kòrta abou, lamentá, yora, (sea-)lamentá. Kompará e base di τομώτερος.

KJV Definition: kòrta abou, lamentá, yora, (sea-)lamentá

Verse usage

  • Mateo 11:17 BSNP
    i ta bisa: 'Nos a toka flùit pa boso, i boso no a balia; nos a kanta un kantika di rou, i boso no a yora.'
  • Mateo 21:8 BSNP
    I mayoria di e multitut tabata habri nan mantelnan riba kaminda, i otronan tabata kòrta rama for di e palunan i tabata pone nan riba kaminda.
  • Mateo 24:30 BSNP
    "E ora ei e señal di e Yu di Hende lo paresé na shelu, i e ora ei tur e tribunan di riba tera lo lamentá, i nan lo mira e Yu di Hende ta bin riba e nubianan di shelu ku poder i gran gloria.
  • Marko 11:8 BSNP
    I hopi hende a habri nan mantelnan riba kaminda, i otronan a pone rama bèrdè ku nan a kòrta den kunuku.
  • Lukas 8:52 BSNP
    Awor nan tur tabata yora i lamentá p'é; ma El a bisa: "Stòp di yora, pasobra e no a muri, ma ta na soño e ta."
  • Lukas 23:27 BSNP
    I un gran multitut di hende tabata siguiE, i tambe muhénan ku tabata yor'E i lamentá p'E.
  • Revelashon 1:7 BSNP
    Mira, E ta bin ku e nubianan, i tur wowo lo mir'E, tambe esnan ku a traspas'E; i tur e tribunan di tera lo lamentá pa Su motibu. Sí. Amèn.
  • Revelashon 18:9 BSNP
    "I e reinan di tera ku a kometé aktonan di inmoralidat i a biba den luho huntu kuné, lo yora i lamentá pa su motibu, ora nan mira e huma di su kimamentu.