Greek Strong's Lexicon

G2776

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: κεφαλή

Transliteration: kef-al-ay'

Papiamentu: for di e primario kapto (den e sentido di kaptura); e kabes (komo e parti mas fasilmente gará), literalmente òf figurativamente

KJV Definition: kabes

Verse usage

  • Mateo 5:36 BSNP
    Ni pa bo kabes lo bo no hura, pasobra ni un drachi di kabei bo no por hasi blanku ni pretu.
  • Mateo 6:17 BSNP
    Ma abo, ora bo ta yuna, hunta bo kabes ku zeta i laba bo kara,
  • Mateo 10:30 BSNP
    I asta e drachinan di kabei riba boso kabes, tur ta kontá.
  • Mateo 14:8 BSNP
    I instigá pa su mama, el a bisa: "Dunami aki riba un teblachi e kabes di Juan Boutista."
  • Mateo 14:11 BSNP
    I nan a trese su kabes riba un teblachi i a duna e mucha muhé esaki; i el a hib'é pa su mama.
  • Mateo 26:7 BSNP
    a bin un muhé serka djE ku un butishi di alabaster ku perfume di gran balor aden, i el a bash'é riba Su kabes mientras ku E tabata sintá na mesa.
  • Mateo 27:29 BSNP
    I despues di a flègt un korona di sumpiña, nan a pone esei riba Su kabes, i un richi den Su man drechi; i nan a hinka rudia Su dilanti i a hasi bofon di djE, bisando: "Saludo, Rei di e hudiunan!"
  • Mateo 27:30 BSNP
    I nan a skupi riba djE i a kohe e richi i a kuminsá dal E riba Su kabes.
  • Mateo 27:37 BSNP
    I nan a pone riba Su kabes e akusashon kontra djE ku ta bisa: "ESAKI TA JESUS, E REI DI E HUDIUNAN."
  • Mateo 27:39 BSNP
    I esnan ku tabata pasa, tabata blasfem'E i sakudí kabes,
  • Marko 6:24 BSNP
    I el a bai pafó i a puntra su mama: "Kiko lo mi pidi?" I su mama a kontestá: "Kabes di Juan Boutista."
  • Marko 6:25 BSNP
    I mesora el a kore bai paden serka rei i a pidié, bisando: "Mi kier pa awor aki mes bo dunami kabes di Juan Boutista riba un teblachi."
  • Marko 6:27 BSNP
    I mesora rei a manda un burdugu i a dun'é òrdu pa trese Juan su kabes. I esei a bai i a kap Juan su kabes afó den prizon,
  • Marko 6:28 BSNP
    i a trese su kabes riba un teblachi, i a duna e mucha muhé esaki; i e mucha muhé a dun'é na su mama.
  • Marko 12:10 BSNP
    Boso no a lesa e Skritura aki nunka: 'E piedra ku e trahadónan a rechasá, esaki a bira e piedra-di-skina prinsipal;
  • Marko 14:3 BSNP
    I mientras ku E tabata na Betania, na kas di Simon e leproso, sintá na mesa, a bin un muhé ku un butishi di alabaster ku perfume di nardo puru di gran balor aden, i el a kibra e butishi i a bash'é riba Su kabes.
  • Marko 15:19 BSNP
    I nan a sigui dal E riba Su kabes ku un richi, skupi riba djE, i nan tabata kai na rudia i bùig Su dilanti.
  • Marko 15:29 BSNP
    I esnan ku tabata pasa tabata blasfem'E i sakudí kabes, bisando: "Ahan! Abo ku ta bai destruí e tèmpel i lant'é bèk den tres dia,
  • Lukas 7:38 BSNP
    i el a bai para Su tras na Su pianan ta yora, i a kuminsá muha Su pianan ku su awa di wowo, i tabata seka nan ku su kabei, i tabata sunchi Su pianan i hunta nan ku e perfume.
  • Lukas 7:46 BSNP
    Abo no a hunta Mi kabes ku zeta, ma el a hunta Mi pianan ku perfume.