Greek Strong's Lexicon
G2680
Lemma: κατασκευάζω
Transliteration: kat-ask-yoo-ad'-zo
Papiamentu: for di κατά i un derivativo di σκεῦος; pa prepará kabalmente (adekuadamente, pa medio di ekipashon eksternal; miéntras ku ἑτοιμάζω ta referí mas bien na kapasidat interno); pa implikashon, pa konstruí, krea
KJV Definition: konstruí, traha, ordená, prepará
Verse usage
-
Mateo 11:10
BSNP
Esaki ta esun di kende ta pará skirbí: 'Mira, Mi ta manda Mi mensahero dilanti di Bo kara, kende lo prepará Bo kaminda Bo dilanti.'
-
Marko 1:2
BSNP
Manera ta pará skirbí den profeta Isaias: "Mira, Mi ta manda Mi mensahero dilanti di Bo kara, kende lo prepará Bo kaminda;"
-
Lukas 1:17
BSNP
I ta e ta esun ku lo bai dilanti di djE den e spiritu i poder di Elias, pa restorá kurason di e tatanan na e yunan, i e desobedesidonan na e aktitut di e hustunan, pa asina forma un pueblo bon prepará pa Señor."
-
Lukas 7:27
BSNP
Esaki ta esun di kende ta pará skirbí: 'Mira, Mi ta manda Mi mensahero dilanti di Bo kara, kende lo prepará Bo kaminda Bo dilanti.'
-
Hebreonan 3:3
BSNP
Pasobra El a wòrdu konsiderá digno di mas gloria ku Moisés, meskos ku esun ku ta traha e kas tin mas onor ku e kas.
-
Hebreonan 3:4
BSNP
Pasobra tur kas ta wòrdu trahá dor di un hende, ma Esun ku a traha tur kos ta Dios.
-
Hebreonan 9:2
BSNP
Pasobra tabatin un tabernakel prepará, e parti promé, den kual tabatin e kandelá i e mesa i e pan di Presensia; esaki ta wòrdu yamá e lugá santu.
-
Hebreonan 9:6
BSNP
Awor ora ku e kosnan aki a wòrdu prepará asina, e saserdotenan kontinuamente ta drenta den e parti promé di e tabernakel, kumpliendo ku e adorashon divino,
-
Hebreonan 11:7
BSNP
Pa medio di fe Noe, siendo spièrtá pa Dios tokante di kosnan ku no a wòrdu mirá ainda, ku temor di Dios a prepará un arka pa salbashon di e hendenan di su kas, pa medio di kual el a kondená mundu i a bira un eredero di e hustisia ku ta segun fe.
-
1 Pedro 3:20
BSNP
kendenan un tempu tabata desobedesido, tempu ku e pasenshi di Dios a keda spera den e dianan di Noe, durante di konstrukshon di e arka, den kual algun, esta, ocho persona, a wòrdu hibá sano i salvo dor di e awa.