Greek Strong's Lexicon
G2641
Lemma: καταλείπω
Transliteration: kat-al-i'-po
Papiamentu: for di κατά i λείπω; pa laga abou, p.e. atras; pa implikashon, pa bandoná, tin restante
KJV Definition: abandona, laga, reserva
Verse usage
-
Mateo 4:13
BSNP
i saliendo for di Nazarèt, El a bin biba na Kapernaum, ku ta keda kantu di laman, den e region di Zabulon i Nèftalí.
-
Mateo 16:4
BSNP
Un generashon malbado i adúltero ta buska un señal; i ningun señal lo no wòrdu duná na djé, sino solamente e señal di Jonas." I El a bai laga nan.
-
Mateo 19:5
BSNP
i a bisa: 'Pa e motibu aki un hòmber lo bandoná su tata i mama i lo uni ku su esposa; i nan dos lo bira ún karni'?
-
Mateo 21:17
BSNP
I El a bai laga nan i a sali for di e stat bai Betania, i a hospedá ayanan.
-
Marko 10:7
BSNP
'Pa e motibu aki un hòmber lo bandoná su tata i mama i lo uni ku su esposa,
- Marko 12:19 BSNP
-
Marko 12:21
BSNP
I e di dos a tum'é, i a muri sin laga ni un desendiente; i e di tres meskos;
-
Marko 14:52
BSNP
Ma el a laga e klechi di lino atras, i sunú el a hui bai.
-
Lukas 5:28
BSNP
I el a laga tur kos atras, i a lanta i a siguiE.
-
Lukas 10:40
BSNP
Ma Marta tabata mashá okupá ku tantu kos di hasi; i el a bin serka Jesus, i a bisa: "Señor, no ta importáBo ku mi ruman muhé ta laga mi so sirbi? Bis'é anto pa yudami."
-
Lukas 15:4
BSNP
"Kual di boso ku tin shen karné i a pèrdè un di nan no ta laga e nobent'i nuebenan den sabana, i ta bai buska esun pèrdí, te ora ku e hañ'é?
-
Lukas 20:31
BSNP
i e di tres a tum'é; i di e mesun manera tur shete a muri, sin laga ni un yu.
-
Huan 8:9
BSNP
I ora nan a tende esaki, nan a kuminsá sali ún pa ún, kuminsando ku esnan di mas bieu, i Jesus so a keda, i e muhé ku tabata pará meimei.
-
Echonan 6:2
BSNP
I e diesdosnan a manda yama e multitut di e disipelnan i a bisa: "No ta hustu pa nos neglishá e palabra di Dios pa bai sirbi mesa.
-
Echonan 18:19
BSNP
I nan a yega Efeso, i el a laga nan einan. Awor e mes a bai den snoa i tabata rasoná ku e hudiunan.
-
Echonan 21:3
BSNP
I ora nos a kuminsá mira Cyprus i a laga esaki na man robes, nos a sigui nabegá pa Siria i a yega Tiro; pasobra einan e barku mester a deskargá.
-
Echonan 24:27
BSNP
Ma despues di dos aña Porsio Festo a bira susesor di Felix; i komo ku Felix kier a hasi e hudiunan un fabor, el a laga Pablo keda den prizon.
-
Echonan 25:14
BSNP
I durante di nan estadia di basta tempu einan, Festo a trese e kaso di Pablo dilanti di rei, bisando: "Tin un hòmber aki ku Felix a laga komo prezo;
-
Romanonan 11:4
BSNP
Ma kiko ta e kontesta divino na djé? "Mi a warda pa Mi mes shete mil hòmber ku no a dobla rudia pa Baal."
-
Efesionan 5:31
BSNP
Pesei un hòmber lo bandoná su tata i su mama, i lo uni ku su esposa; i nan lo bira ún karni.