Greek Strong's Lexicon
G2513
Lemma: καθαρός
Transliteration: kath-ar-os'
Papiamentu: di afinidat insigur; limpi (literalmente òf den sentido figurativo)
KJV Definition: limpi, kla, puru
Verse usage
-
Mateo 5:8
BSNP
Bendishoná ta esnan di kurason puru, pasobra nan lo mira Dios.
- Mateo 23:26 BSNP
-
Mateo 27:59
BSNP
I Jose a tuma e kurpa i a lor'é den un pida tela di lino limpi,
-
Lukas 11:41
BSNP
Ma duna loke ta paden komo limosna, i e ora ei tur kos ta limpi pa boso.
-
Huan 15:3
BSNP
Boso ta limpi kaba pa motibu di e palabra ku Mi a papia ku boso.
-
Echonan 18:6
BSNP
Ma ora nan a resistí i a blasfemá, el a sakudí su pañanan i a bisa nan: "Boso sanger sea riba boso mes kabes! Ami ta limpi. For di awor padilanti lo mi bai serka e paganonan."
-
Echonan 20:26
BSNP
Pesei mi ta testifiká na boso riba e dia aki, ku mi ta inosente di e sanger di tur hende.
-
Romanonan 14:20
BSNP
No destruí e trabou di Dios pa motibu di kuminda. Tur kos di bèrdat ta puru, ma nan ta malu pa e hende ku ta kome i ta ofendé otro.
-
1 Timoteo 1:5
BSNP
Ma e propósito di nos instrukshon ta amor for di un kurason puru i un bon konsenshi i un fe sinsero.
-
1 Timoteo 3:9
BSNP
kendenan ta warda e misterio di fe ku un konsenshi limpi.
-
2 Timoteo 1:3
BSNP
Mi ta gradisí Dios, Kende mi ta sirbi ku un konsenshi limpi manera mi antepasadonan a hasi, ora ku konstantemente mi ta kòrda riba bo den mi orashonnan anochi i di dia.
-
2 Timoteo 2:22
BSNP
Awor, hui pa e pashonnan di hubentut, i buska hustisia, fe, amor i pas, huntu ku esnan ku ta yama na Señor for di un kurason puru.
-
Tito 1:15
BSNP
Pa esnan ku ta puru, tur kos ta puru; ma pa esnan ku ta kontaminá i ku ta inkrédulo, nada no ta puru, ma tantu nan mente komo nan konsenshi ta kontaminá.
-
Hebreonan 10:22
BSNP
laga nos hala serka ku un kurason sinsero yen di siguransa di fe, ku nos kurasonnan purifiká di un mal konsenshi i nos kurpanan labá ku awa puru.
-
Hakobo 1:27
BSNP
Esaki ta e religion puru i sin mancha den bista di nos Dios i Tata: bishitá wérfano i biuda den nan aflikshon, i konservá bo mes liber di mancha di mundu.
-
Revelashon 15:6
BSNP
i e shete angelnan ku tabatin e shete plaganan a sali for di e tèmpel, bistí na lino, limpi i briyante, i ku nan pechu fahá ku un faha di oro.
-
Revelashon 19:8
BSNP
I a wòrdu pèrmití na djé pa bisti su mes na lino fini, briyante i limpi; pasobra e lino fini ta e echonan hustu di e santunan.
-
Revelashon 19:14
BSNP
I e ehérsitonan ku ta den shelu, bistí na lino fini, blanku i limpi, tabata siguiE riba kabai blanku.
-
Revelashon 21:18
BSNP
I e material di e muraya tabata yaspe; i e stat tabata di oro puru, manera glas transparente.
-
Revelashon 21:21
BSNP
I e diesdos portanan tabata diesdos perla; kada un di e portanan tabata un solo perla. I e kaya di e stat tabata oro puru, manera glas transparente.