Greek Strong's Lexicon
G2379
Lemma: θυσιαστήριον
Transliteration: thoo-see-as-tay'-ree-on
Papiamentu: for di un derivativo di θυσία; un lugá di sakrifisio, p.e. un altar (spesial òf kaso genitivo, literal òf figurativo)
KJV Definition: altar
Verse usage
-
Mateo 5:23
BSNP
"Pesei, si bo presentá bo ofrenda na altar, i ayanan bo kòrda ku bo ruman tin algu kontra bo,
-
Mateo 5:24
BSNP
laga bo ofrenda ayanan dilanti di altar, i bai; rekonsiliá ku bo ruman promé, i despues bin presentá bo ofrenda.
-
Mateo 23:18
BSNP
I: 'Si un hende hura pa e altar, esei no ta nifiká nada, ma si un hende hura pa e ofrenda ku ta riba djé, esei sí tin di kumpli ku su promesa.'
-
Mateo 23:19
BSNP
Boso, hòmbernan siegu, kual ta mas importante, e ofrenda òf e altar ku ta santifiká e ofrenda?
-
Mateo 23:20
BSNP
Pesei, esun ku hura, ta hura pa e altar i pa tur loke tin riba djé.
-
Mateo 23:35
BSNP
pa por bin riba boso tur e sanger hustu ku a wòrdu dramá riba mundu, for di e sanger di Abel, e hustu, te na e sanger di Zakarias, yu hòmber di Barakias, kende boso a mata entre e tèmpel i e altar.
-
Lukas 1:11
BSNP
I un angel di Señor a paresé na djé, pará na banda drechi di e altar di sensia.
-
Lukas 11:51
BSNP
for di e sanger di Abel te na e sanger di Zakarias, kende a peresé entre e altar i e kas di Dios; sí, Mi ta bisa boso, esaki lo wòrdu eksigí di e generashon aki.'
-
Romanonan 11:3
BSNP
"Señor, nan a mata Bo profetanan, nan a basha Bo altarnan abou, i ta ami so a keda, i nan ta buska pa kita mi bida."
-
1 Korintionan 9:13
BSNP
Boso no sa ku esnan ku ta ministrá den e sirbishinan santu ta kome e kuminda di e tèmpel, i ku esnan ku ta sirbi regularmente na e altar ta haña nan parti for di e altar?
-
1 Korintionan 10:18
BSNP
Wak e nashon di Israel; no ta esnan ku ta kome e sakrifisionan tin komunion na e altar?
-
Hebreonan 7:13
BSNP
Pasobra esun di kende e kosnan aki ta wòrdu bisá ta pertenesé na un otro tribu, for di kual ningun hende no a sirbi na altar.
-
Hebreonan 13:10
BSNP
Nos tin un altar, for di kual esnan ku ta sirbi e tabernakel no tin derecho di kome.
-
Hakobo 2:21
BSNP
Nos tata Abraham no a wòrdu hustifiká pa medio di obranan, ora ku el a ofresé su yu Isaak riba altar?
-
Revelashon 6:9
BSNP
I ora ku El a kibra e di sinku seyo, mi a mira bou di e altar e almanan di esnan ku a wòrdu matá pa motibu di e palabra di Dios, i pa motibu di e testimonio ku nan tabatin;
-
Revelashon 8:3
BSNP
I un otro angel a bin para na e altar ku un wea-pa-sensia di oro den su man; i hopi sensia a wòrdu duná na djé, pa e ofresé esaki huntu ku e orashonnan di tur e santunan riba e altar di oro ku tabata dilanti di e trono.
-
Revelashon 8:5
BSNP
I e angel a kohe e wea-pa-sensia, i el a yen'é ku e kandela di e altar i a tira esaki riba tera; i a sigui tirunan duru di strena i zonidunan i rayonan di lamper i un temblor.
-
Revelashon 9:13
BSNP
I e di seis angel a toka, i mi a tende un bos for di e kuater kachunan di e altar di oro ku ta dilanti di Dios,
-
Revelashon 11:1
BSNP
I un bara-di-midi manera un garoti a wòrdu duná na mi; i a wòrdu bisá na mi: "Lanta i midi e tèmpel di Dios i e altar i esnan ku ta adorá den djé.
-
Revelashon 14:18
BSNP
I un otro angel, esun ku tin poder riba kandela, a sali for di e altar; i na bos haltu el a yama esun ku tabatin e sikkel skèrpi, bisando: "Hinka bo sikkel skèrpi, i rekohé e tròshinan for di e mata di wendrùif di e tera, pasobra su wendrùifnan ta hechu."