Greek Strong's Lexicon
G2303
Lemma: θεῖον
Transliteration: thi'-on
Papiamentu: probablemente neutro di θεῖος (den su sentido original di flasheando); swafel
KJV Definition: brimstone
Verse usage
-
Lukas 17:29
BSNP
ma riba e dia ku Lòt a sali for di Sodoma a yobe kandela i swafel for di shelu i a destruí nan tur.
-
Revelashon 9:17
BSNP
I asin'aki mi a mira den e vishon e kabainan i esnan ku tabata sintá riba nan: e koredónan tabatin korasa bistí koló di kandela i koló blou i koló hel manera swafel; i kabes di e kabainan ta manera kabes di leon; i for di nan boka ta sali kandela i huma i swafel.
-
Revelashon 9:18
BSNP
Un di tres parti di humanidat a wòrdu matá dor di e tres plaganan aki, dor di e kandela, huma i swafel ku tabata sali for di nan boka.
-
Revelashon 14:10
BSNP
e tambe lo bebe di e biña di e furia di Dios, ku ta wòrdu bashá puru den e kòmchi di Su rabia; i e lo wòrdu tormentá ku kandela i swafel den presensia di e angelnan santu i den presensia di e Lamchi.
-
Revelashon 19:20
BSNP
I e bestia a wòrdu gará, i huntu kuné e profeta falsu ku a hasi e milagernan den su presensia, dor di kualnan el a gaña esnan ku a risibí e marka di e bestia i esnan ku tabata adorá su imagen; e dosnan aki a wòrdu tirá bibu den e lago di kandela ku ta kima ku swafel.
-
Revelashon 20:10
BSNP
I diabel, kende a gaña nan, a wòrdu tirá den e lago di kandela i swafel, kaminda e bestia i e profeta falsu tambe ta; i nan lo wòrdu tormentá di dia i anochi pa semper i semper.
-
Revelashon 21:8
BSNP
Ma e kobardenan, i e inkrédulonan, i e abominabelnan, i e matadónan, i e fornikadónan i e hasidónan di bruha, i e adoradónan di dios falsu i tur gañadó, nan parti lo ta den e lago ku ta kima ku kandela i swafel, kual ta e di dos morto."