Greek Strong's Lexicon
G2064
Lemma: ἔρχομαι
Transliteration: er'-khom-ahee
Papiamentu: bos medio di un verbo primario (usá solamente den e tempunan presente i imperfecto, e otronan ta wòrdu suplí pa un (bos medio) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, òf (aktivo) eltho el'-tho, ku no ta presentá di otro manera); pa bini òf bai (den un gran variedat di aplikashon, literal i figurativamente)
KJV Definition: kompañá, aparesé, trese, bini, drenta, sosodé, bai, krese, X lus, X siguiente, pasa, frekuentá, wòrdu poné
Verse usage
-
Lukas 23:26
BSNP
I ora nan a bai kunE, nan a gara un tal Simon di Sirene, kende tabata bin for di kunuku, i a pone e krus riba djé pa e kargu'é tras di Jesus.
-
Lukas 23:29
BSNP
Pasobra mira, e dianan ta bin ku hende lo bisa: 'Bendishoná ta esnan ku ta steril i e barikanan ku nunka no a duna lus, i e pechunan ku nunka no a kria yu.'
-
Lukas 23:33
BSNP
I ora nan a yega na e lugá ku yama Kalpachi, nan a krusifik'E ayanan i tambe e kriminalnan, un na man drechi i e otro na man robes.
-
Lukas 23:42
BSNP
I el a bisa: "Jesus, kòrda di mi ora Bo yega den Bo reino!"
-
Lukas 24:1
BSNP
Ma riba e promé dia di siman, mainta bon tempran, nan a bai na e tumba i a hiba e spesereinan ku nan a prepará.
-
Lukas 24:23
BSNP
i no a haña Su kurpa, nan a bin bisa ku tambe nan a mira un vishon di angelnan, kendenan a bisa ku E ta na bida.
-
Huan 1:7
BSNP
El a bin komo testigu pa e duna testimonio di e lus, pa tur kere pa medio di djé.
-
Huan 1:9
BSNP
Esaki tabata e lus bèrdadero, ku ta lusa tur hende ku ta bin den mundu.
-
Huan 1:11
BSNP
El a bin serka esnan ku tabata di djE, i esnan ku tabata di djE no a risibiE.
-
Huan 1:15
BSNP
Juan a duna testimonio di djE i a grita, bisando: "Esaki tabata Esun di Kende mi a bisa: 'Esun ku ta bin despues di mi ta mas ku mi, pasobra E tabata eksistí promé ku mi.'"
-
Huan 1:27
BSNP
E ta Esun ku ta bin despues di mi, Kende mi no ta digno pa lòs strèp di Su sandalia."
-
Huan 1:29
BSNP
E siguiente dia Juan a mira Jesus ta bin serka djé i a bisa: "Ata e Lamchi di Dios ku ta kita piká di mundu!
-
Huan 1:30
BSNP
Esaki ta Esun di kende mi a bisa: 'Despues di mi ta bin un Hòmber ku ta promé ku mi, pasobra E tabata eksistí promé ku mi.'
-
Huan 1:31
BSNP
I mi no tabata konos'E, ma pa E por wòrdu manifestá na Israel, mi a bin ta batisá ku awa."
-
Huan 1:39
BSNP
El a bisa nan: "Bin i boso lo mira." Asina nan a bai i a mira na unda E tabata keda. I nan a keda e dia ei serka djE, pasobra tabata mas o menos kuat'or di atardi.
-
Huan 1:46
BSNP
I Natanael a puntr'é: "Por sali algu bon for di Nazarèt?" Felipe a bis'é: "Bin i mira."
-
Huan 1:47
BSNP
Jesus a mira Natanael ta bin serka djE i a bisa di djé: "Ata un bèrdadero israelita, den kende no tin mentira!"
-
Huan 3:2
BSNP
e hòmber aki a bin serka Jesus den anochi i a bis'E: "Rabi, nos sa ku Bo a bin di Dios komo un maestro, pasobra ni un hende no por hasi e milagernan aki ku Abo ta hasi si Dios no ta kuné."
-
Huan 3:8
BSNP
Bientu ta supla unda ku e kier i bo ta tende su zonidu, ma bo no sa di unda e ta bin ni na unda e ta bai; asina ta tur esnan ku nase di e Spiritu."
-
Huan 3:19
BSNP
I esaki ta e kondenashon, ku e lus a bin den mundu, i hende tabata stima e skuridat mas ku e lus; pasobra nan echonan tabata malu.