Greek Strong's Lexicon

G1909

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἐπί

Transliteration: ep-ee'

Papiamentu: un preposishon primario; propiamente, ku ta nifiká superimposishon (di tempu, lugá, orden, etc.), komo un relashon di distribushon (ku e kaso genitivo), esta, riba, etc.; di sosiegu (ku e kaso dativo) na, riba, etc.; di direkshon (ku e kaso akusativo) den direkshon di, riba, etc.: tokante (e tempunan), ariba, despues, kontra, entre, tanten ku (tokante), na, banda di, X tin enkargo di, (pa-, (unda-))motibu, den (un lugá, mes tantu ku, e tempu di, -pa), (pasobra) di, (riba-)riba (na nòmber di), riba, (pa, pa) e espasio di, dor di(-den), (na-)pa(-direkshon), ku. Den kompoundenan e ta retené esensialmente e mesun importashon, na, riba, etc. (literalmente òf figurativamente).

KJV Definition: tokante (e tempunan), ariba, despues, kontra, entre, tanten ku (tokante), na, banda di, X tin enkargo di, (pa-, (unda-))motibu, den (un lugá, mes tantu ku, e tempu di, -pa), (pasobra) di, (riba-)riba (na nòmber di), riba, (pa, pa) e espasio di, dor di(-den), (na-)pa(-direkshon), ku

Verse usage

  • Echonan 1:21 BSNP
    Pesei ta nesesario ku di e hòmbernan aki ku tabata huntu ku nos tur e tempu ku Señor Jesus tabata drenta i sali serka nos--
  • Echonan 2:44 BSNP
    I tur esnan ku a kere tabata huntu i tabata kompartí ku otro tur loke nan tabatin;
  • Echonan 3:16 BSNP
    I pa medio di fe den Su nòmber, ta e nòmber di Jesus a duna forsa na e hòmber aki ku boso ta mira i ta konosé; i e fe ku ta bin pa medio di djE a dun'é e salú perfekto aki den presensia di boso tur.
  • Echonan 4:17 BSNP
    Ma pa esaki no plama mas ainda den pueblo, laga nos spièrta nan pa no papia mas ku ningun hende den e nòmber aki."
  • Echonan 4:26 BSNP
    E reinan di mundu a tuma nan posishon, i e gobernantenan a bin huntu kontra SEÑOR i kontra Su Cristo.'
  • Echonan 4:27 BSNP
    Pasobra di bèrdat den e stat aki a bin huntu kontra Bo Yu santu Jesus, Kende Bo a ungi, tantu Herodes komo Ponsio Pilato, huntu ku e paganonan i e pueblonan di Israel,
  • Echonan 5:5 BSNP
    I ora ku el a tende e palabranan aki, Ananias a kai abou i a hala su último rosea; i gran temor a bin riba tur esnan ku a tende di esaki.
  • Echonan 5:11 BSNP
    I gran temor a bin riba henter e iglesia i riba tur esnan ku a tende e kosnan aki.
  • Echonan 7:10 BSNP
    i a reskat'é for di tur su aflikshonnan, i a dun'é grasia i sabiduria den bista di Farao, rei di Egipto; i Farao a hasié gobernadó di Egipto i di henter su kas.
  • Echonan 7:11 BSNP
    "Awor a lanta un hamber den henter Egipto i Kanaan, i gran aflikshon; i nos tatanan no por a haña kuminda.
  • Echonan 7:18 BSNP
    te ora ku a lanta un otro rei na Egipto ku no tabata sa nada di Jose.
  • Echonan 7:27 BSNP
    "I esun ku tabata maltratá su próhimo a push'é un banda, bisando: 'Ta ken a hasibo gobernante i hues riba nos?
  • Echonan 8:1 BSNP
    I Saulo a konsentí di henter su kurason den e morto di Esteban. I riba e dia ei a surgi un pèrsekushon grandi kontra e iglesia di Jerusalèm; i nan tur a wòrdu plamá den e regionnan di Judea i Samaria, ku eksepshon di e apòstelnan.
  • Echonan 8:2 BSNP
    I algun hòmber deboto a bai dera Esteban i nan a yor'é mashá.
  • Echonan 8:27 BSNP
    I el a lanta i a bai. I mira, tabatin un eunuko di Etiopia, un ofisial di korte di Kandase, reina di e etiopenan, kende tabata enkargá ku tur Kandase su tesoronan. I e eunuko a bin Jerusalèm pa adorá Dios,
  • Echonan 9:21 BSNP
    I tur esnan ku a tend'é a keda strañá i tabata bisa: "No ta esaki ta esun ku na Jerusalèm a destruí esnan ku tabata invoká e nòmber aki, i ku a bin aki ku e propósito di hiba nan mará dilanti di e saserdotenan prinsipal?"
  • Echonan 9:33 BSNP
    I ayanan el a haña un hòmber ku yama Eneas, kende tabata ocho aña largu na kama, pasobra e tabata paralisá.
  • Echonan 10:34 BSNP
    I Pedro a habri su boka i a bisa: "Di bèrdat mi ta komprendé awor ku Dios no ta hasi distinshon di persona,
  • Echonan 11:19 BSNP
    Asina anto, esnan ku a wòrdu plamá pa motibu di e pèrsekushon ku a surgi en konekshon ku Esteban, a sigui bai te na Fenisia, Cyprus i Antiokia, i no tabata papia e palabra ku ningun hende, sino ku e hudiunan so.
  • Echonan 11:28 BSNP
    I un di nan, ku yama Agabo, a lanta para i a partisipá pa medio di e Spiritu ku siguramente lo a bin un hamber grandi den henter mundu. I esaki a tuma lugá durante di e reinado di Claudio.