Greek Strong's Lexicon
G1410
Lemma: δύναμαι
Transliteration: doo'-nam-ahee
Papiamentu: di afinidat insigur; pa por òf ta posibel
KJV Definition: por, por (hasi, + -no), por tabata, por, por tin, ta posibel, tin poder
Verse usage
-
Mateo 27:42
BSNP
"El a salba otronan; E no por salba Su mes. E ta Rei di Israel; lagu'E baha for di e krus awor, i nos lo kere den djE.
-
Marko 1:40
BSNP
I un leproso a bin serka djE, i a rogu'E i a kai na rudia Su dilanti, i a bis'E: "Si Bo kier, Bo por hasimi bira limpi."
-
Marko 1:45
BSNP
Ma el a bai i a kuminsá proklamá esaki tur kaminda i plama e notisia, di tal manera ku Jesus no por a bai públikamente den ningun stat mas, ma tabata keda pafó den lugánan desierto; i nan tabata bin serka djE for di tur parti.
-
Marko 2:4
BSNP
I komo ku tabata imposibel pa yega serka djE pa motibu di e multitut, nan a kita e dak kaminda E tabata; i ora nan a kibra habri un buraku, nan a baha e kama ku e paralítiko tabata drumí ariba.
- Marko 2:7 BSNP
-
Marko 3:20
BSNP
I El a bai den un kas, i atrobe e multitut a aglomerá, di tal manera ku ni pida pan nan no por a kome.
-
Marko 3:24
BSNP
I si un reino ta dividí kontra su mes, e reino ei no por keda para.
-
Marko 3:25
BSNP
I si un kas ta dividí kontra su mes, e kas ei lo no por keda para.
-
Marko 3:26
BSNP
I si Satanás lanta kontra su mes i ta dividí, e no por keda para, ma el a yega na su fin!
-
Marko 3:27
BSNP
Ma ni un hende no por drenta kas di e hòmber fuerte i plùnder su propiedat, si e no mara e hòmber fuerte promé, i e ora ei e lo plùnder su kas.
-
Marko 4:32
BSNP
ma despues ku el a wòrdu sembrá, ta krese i ta bira mas grandi ku tur e matanan di hòfi, i ta saka ramanan grandi, asina ku e parhanan di shelu por traha neishi den su sombra."
-
Marko 4:33
BSNP
I ku hopi parábola similar E tabata papia e palabra ku nan, segun ku nan por a tende esaki;
-
Marko 5:3
BSNP
i su lugá di biba tabata meimei di e tumbanan. I ni un hende no tabata por a mar'é mas, ni ku kadena,
-
Marko 6:5
BSNP
I E no por a hasi milager einan, solamente El a kura algun hende malu dor di pone man riba nan.
-
Marko 6:19
BSNP
I Herodias tabatin renkor kontra djé i kier a laga mat'é, ma e no tabata por;
-
Marko 7:15
BSNP
no tin nada pafó di hende, ku ta bai den hende, ku por hasié impuru; ma e kosnan ku ta sali for di hende ta loke ta kontaminá hende.
-
Marko 7:24
BSNP
I for di einan El a lanta bai na e region di Tiro i Sidon. I ora ku El a bai den un kas, E no tabata kier pa ni un hende sa esaki; ma E no por a keda skondí.
-
Marko 8:4
BSNP
I Su disipelnan a kontest'E: "Unda akinan den desierto hende lo por haña sufisiente pa sasia e hòmbernan aki ku pan?"
-
Marko 9:3
BSNP
i Su pañanan a bira radiante i blanku-blanku, manera ningun labadó-di-paña riba tera por hasi.
-
Marko 9:22
BSNP
I hopi biaha el a tir'é den kandela i den awa pa destruié. Ma si Bo por hasi algu, tene kompashon ku nos i yuda nos!"