Levitiko 4:31
4:31
E ora ei e mester kita tur su vèt, meskos ku e vèt a wòrdu kitá for di e sakrifisio di ofrendanan di pas; i e saserdote mester kim'é riba e altar komo un holó dushi na SEÑOR. Asina e saserdote mester hasi ekspiashon p'é, i e lo wòrdu pordoná.
-
H5493 -- E ora ei e mester kita -> ‘Then he shall remove
-
H2459 -- tur su vèt -> its fat
-
H3605 -- tur -> all
-
H3512c -- , meskos -> just
-
H2459 -- ku e vèt -> as the fat
-
H5493 -- a wòrdu kitá -> was removed
-
H2077 -- for di e sakrifisio -> from the sacrifice
-
H8002 -- di ofrendanan di pas -> offerings
-
H8002 -- di ofrendanan di pas -> of peace
-
H3548 -- ; i e saserdote -> and the priest
-
H6999 -- mester kim'é -> shall offer
-
H6999 -- riba e altar -> it up in smoke
-
H4196 -- komo un holó dushi -> on the altar
-
H5207 -- na SEÑOR -> for a soothing
-
H7381b -- na SEÑOR -> aroma
-
H3068 -- na SEÑOR -> H3068
-
H3548 -- . Asina e saserdote -> . Thus the priest
-
H3722a -- mester hasi -> shall make
-
H3722a -- ekspiashon -> atonement
-
H5545 -- p'é, i e lo wòrdu pordoná -> for him, and he will be forgiven