Levitiko 20:2
20:2
"Tambe bo mester bisa e yunan di Israel: 'Kualke hòmber for di e yunan di Israel òf for di e stranheronan ku ta keda biba pa un tempu na Israel ku duna un di su yunan na Molok, mester wòrdu matá sigur; e pueblo di e tera mester piedr'é ku piedra.
-
H559 -- "Tambe bo mester bisa -> You shall also say
-
H1121 -- e yunan -> to the sons
-
H3478 -- di Israel -> of israel
-
H3478 -- di Israel -> of israel
-
H376 -- : 'Kualke -> ‘Any
-
H376 -- hòmber -> man
-
H1121 -- for di e yunan -> from the sons
-
H1616 -- òf for di e stranheronan -> or from the aliens
-
H1481a -- ku ta keda biba pa un tempu -> sojourning
-
H3478 -- na Israel -> in Israel
-
H834 -- ku -> who
-
H5414 -- duna -> gives
-
H4480 -- un -> any
-
H2233 -- di su yunan -> of his offspring
-
H4432 -- na Molok -> to Molech
-
H4191 -- , mester -> shall surely
-
H4191 -- wòrdu -> be put
-
H4191 -- matá -> to death
-
H5971a -- ; e pueblo -> the people
-
H776 -- di e tera -> of the land
-
H7275 -- mester piedr'é -> shall stone
-
H68 -- ku piedra -> him with stones