Yozue 23:13
23:13
sabi ku siguransa ku SEÑOR boso Dios lo no sigui kore ku e nashonnan aki for di boso dilanti; ma nan lo ta un laso i un trampa pa boso, i un zwip na boso kustia i sumpiña den boso wowo, te ora boso peresé for di riba e bon tera aki ku SEÑOR boso Dios a duna boso.
-
H3045 -- sabi -> know
-
H834 -- ku -> which
-
H3045 -- ku siguransa -> with certainty
-
H430 -- boso Dios -> your God
-
H3254 -- lo no sigui -> will not continue
-
H3423 -- kore -> to drive
-
H428 -- ku e -> these
-
H1471 -- nashonnan -> nations
-
H6440 -- for di boso dilanti -> out from before
-
H6341a -- ; ma nan lo ta un laso -> you; but they will be a snare
-
H4170 -- i un trampa -> and a trap
-
H7850 -- pa boso, i un zwip -> to you, and a whip
-
H6654 -- na boso kustia -> on your sides
-
H6796 -- i sumpiña -> and thorns
-
H5869 -- den boso wowo -> in your eyes
-
H5704 -- , te ora -> until
-
H6 -- boso peresé -> you perish
-
H5921 -- for di riba -> from off
-
H2088 -- e -> this
-
H127 -- tera -> land
-
H430 -- boso Dios -> your God
-
H5414 -- a duna -> has given
-
H2896a -- bon -> good