Yeremias 22:3
22:3
asina SEÑOR ta bisa: "Hasi huisio i hustisia i libra for di man di su opresor esun ku a wòrdu robá. Tambe no maltratá ni uza violensia kontra e stranhero, e wérfano òf e biuda. I no drama sanger inosente den e lugá aki.
-
H3541 -- asina -> ‘Thus
-
H559 -- ta bisa -> says
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H6213a -- Hasi -> Do
-
H4941 -- huisio -> justice
-
H6666 -- i hustisia -> and righteousness
-
H5337 -- i libra -> and deliver
-
H3027 -- for di man -> from the power
-
H6216 -- di su opresor -> ] oppressor
-
H1497 -- esun ku a wòrdu robá -> the one who has been robbed
-
H3238 -- Tambe no maltratá -> . Also do not mistreat
-
H2554 -- ni uza -> ] do
-
H2554 -- violensia -> violence
-
H1616 -- kontra e stranhero -> to the stranger
-
H3490 -- e wérfano -> the orphan
-
H490 -- òf e biuda -> or the widow
-
H8210 -- I no drama -> and do not shed
-
H5355a -- sanger inosente -> innocent
-
H1818 -- sanger -> blood
-
H2088 -- den e -> in this
-
H4725 -- lugá aki -> place