Ezikiel 29:5
29:5
I lo Mi bandonábo den desierto, abo i tur piská di bo riunan; lo bo kai den e kunuku habrí; lo bo no wòrdu tresí huntu, ni wòrdu rekohí. Mi a dunabo komo kuminda na e bestianan di tera i na e parhanan di laira.
-
H5203 -- I lo Mi bandonábo -> I will abandon
-
H4057b -- den desierto -> you to the wilderness
-
H3605 -- , abo i tur -> you and all
-
H1710 -- piská -> the fish
-
H2975 -- di bo riunan -> of your rivers
-
H5307 -- ; lo bo kai -> You will fall
-
H6440 -- den e kunuku habrí -> on the open
-
H7704 -- ; lo bo no wòrdu -> field
-
H622 -- tresí -> you will not be brought
-
H622 -- huntu -> together
-
H6908 -- , ni wòrdu rekohí. -> or gathered
-
H5414 -- Mi a dunabo -> . I have given
-
H402 -- komo kuminda -> you for food
-
H2421b -- na e bestianan -> to the beasts
-
H776 -- di tera -> of the earth
-
H5775 -- i na e parhanan -> and to the birds
-
H8064 -- di laira. -> of the sky