Ezikiel 10:19
10:19
Ora ku e kerubinnan a sali bai, nan a lanta nan hala, i dilanti di mi bista nan a lanta for di suela, ku e wilnan banda di nan. I nan a keda para na entrada di e porta pariba di e kas di SEÑOR, i e gloria di e Dios di Israel tabata zwef riba nan.
-
H3742 -- Ora ku e kerubinnan -> When the cherubim
-
H3318 -- a sali bai -> departed
-
H5375 -- , nan a lanta -> they lifted
-
H3671 -- nan hala -> their wings
-
H7426a -- , i dilanti di mi bista nan a lanta -> and rose
-
H5869 -- dilanti di mi bista -> in my sight
-
H776 -- for di suela -> up from the earth
-
H212 -- , ku e wilnan -> with the wheels
-
H5980 -- banda di -> beside
-
H5975 -- nan. I nan a keda para -> them; and they stood
-
H5975 -- nan. I nan a keda para -> still
-
H6607 -- na entrada -> at the entrance
-
H6931 -- di e porta pariba -> of the east
-
H8179 -- di e porta pariba -> gate
-
H1004 -- di e kas -> house
-
H3519b -- , i e gloria -> and the glory
-
H430 -- di e Dios -> of the God
-
H3478 -- di Israel -> of Israel
-
H4480 -- tabata zwef -> hovered
-
H5921 -- riba -> over