Deuteronomio 29:18
29:18
pa no tin meimei di boso ningun hòmber òf muhé, òf famia òf tribu, kende su kurason ta bandoná SEÑOR nos Dios awe, pa bai sirbi e diosnan di e nashonnan ei; pa no tin un rais meimei di boso ku ta karga fruta venenoso i apsintus.
-
H6435 -- pa -> so
-
H3426 -- no -> that there
-
H376 -- tin meimei di boso ningun hòmber -> will not be among you a man
-
H176 -- òf -> or
-
H802 -- Muhé -> woman
-
H176 -- òf -> or
-
H4940 -- famia -> family
-
H176 -- òf -> or
-
H7626 -- tribu -> tribe
-
H834 -- , kende -> whose
-
H3824 -- su kurason -> heart
-
H6437 -- ta bandoná -> turns
-
H6437 -- bandoná -> away
-
H3117 -- awe -> today
-
H430 -- nos Dios -> our God
-
H1980 -- , pa bai -> to go
-
H5647 -- sirbi -> and serve
-
H430 -- e diosnan -> the gods
-
H1992a -- di e -> of those
-
H1471 -- nashonnan -> nations
-
H3426 -- ei; pa -> that there
-
H8328 -- no tin un rais meimei di boso -> will not be among you a root
-
H6509 -- ku ta karga -> bearing
-
H7219 -- fruta venenoso -> poisonous
-
H6509 -- fruta venenoso -> fruit
-
H3939 -- i apsintus -> and wormwood