Strong's Léksiko

Buska den Léksiko

Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.

G2150 Griego

Lemma: εὐσέβεια

for di εὐσεβής; piedat; spesialmente, e plan di evangelio

G2151 Griego

Lemma: εὐσεβέω

for di εὐσεβής; pa ta deboto, p.e. (na Dios) pa adorá, òf (na mayornan) pa respetá (sostené)

G2152 Griego

Lemma: εὐσεβής

for di εὖ i σέβομαι; bon-reverente, p.e. deboto

G2153 Griego

Lemma: εὐσεβῶς

adverbio for di εὐσεβής; debotamente

G2154 Griego

Lemma: εὔσημος

for di εὖ i e base di σημαίνω; bon indiká, p.e. (figurativamente) signifikante

G2155 Griego

Lemma: εὔσπλαγχνος

for di εὖ i σπλάγχνον; bon kompasion, p.e. simpátiko

G2156 Griego

Lemma: εὐσχημόνως

adverbio for di εὐσχήμων; desentemente

G2157 Griego

Lemma: εὐσχημοσύνη

for di εὐσχήμων; desensia

G2158 Griego

Lemma: εὐσχήμων

for di εὖ i σχῆμα; bon formá, p.e. (figurativamente) desente, noble (den rango)

G2159 Griego

Lemma: εὐτόνως

adverbio for di un kombinashon di εὖ i un derivado di teino (pa stret); na un manera bon stret, p.e. (figurativamente) intensamente (den un bon sentido, konvinsentemente; den un malu, ferosmente)

G216 Griego

Lemma: ἄλαλος

for di Α (komo un partíkula negativo) i λαλέω; mudo

G2160 Griego

Lemma: εὐτραπελία

for di un kombinashon di εὖ i un derivado di e base di τροπή (ku ta nifiká bon birá, p.e. kla pa kontestá, chistoso); chiste, p.e. (den un sentido vulgar) libertinahe

G2161 Griego

Lemma: Εὔτυχος

for di εὖ i un derivado di τυγχάνω; bon-destiná, p.e. fortuná; Eutiko, un hóben

G2162 Griego

Lemma: εὐφημία

for di εὔφημος; bon idioma ("eufemia"), p.e. alabansa (reputashon)

G2163 Griego

Lemma: εὔφημος

for di εὖ i φήμη; bon papiá di, p.e. di bon reputashon

G2164 Griego

Lemma: εὐφορέω

for di εὖ i φορέω; pa karga bon, p.e. ta fértil

G2165 Griego

Lemma: εὐφραίνω

for di εὖ i φρήν; pa pone (bos medio òf pasivamente, ta) den un bon estado di ánimo, p.e. regosihá

G2166 Griego

Lemma: Εὐφράτης

di origen stranhero (kompará ku פְּרָת); Eufrates, un riu di Asia

G2167 Griego

Lemma: εὐφροσύνη

for di meskos ku εὐφραίνω; alegria

G2168 Griego

Lemma: εὐχαριστέω

for di εὐχάριστος; pa ta gradisido, p.e. (aktivamente) pa ekspresá gratitut (na); spesialmente, pa bisa grasia na un kuminda