Hebrew Strong's Léksiko
H8178
Lemma: שָׂ֫עַר
Transliterashon: sah'-ar
Papiamentu: for di שָׂעַר; un tempestat; tambe un teror: spantá, X horribelmente, X duele, tormenta. Wak שֵׂעָר.
KJV Definishon: spantá, X horribelmente, X duele, tormenta
Uso den versíkulo
-
Job 18:20
BSNP
Esnan di oksidente ta keda tur babuká di su destino, i esnan di oriente ta keda yen di horor.
-
Isaias 28:2
BSNP
Mira, Señor tin un ku ta fuerte i poderoso; manera un bientu duru ku hagel, un tempestat di destrukshon, manera un tempestat di awanan poderoso ku ta keda inundá, El a tir'é abou na suela ku Su man.
-
Ezikiel 27:35
BSNP
Tur habitante di e teranan na kosta ta keda tur babuká pa bo motibu, i nan reinan ta morto spantá; nan kara ta tur trosí di miedu.
-
Ezikiel 32:10
BSNP
Lo Mi hasi hopi pueblo keda babuká pa bo motibu, i nan reinan lo keda morto spantá pa bo motibu, ora Mi zwai Mi spada nan dilanti; i nan lo tembla sin fin, kada un pa su mes bida, riba e dia di bo kaída."