Hebrew Strong's Léksiko
H7341
Lemma: רֹ֫חַב
Transliterashon: ro'-khab
Papiamentu: for di רָחַב; largura (literalmente òf figurativamente)
KJV Definishon: anchura, hanchu, grandura, espesor, hanchura
Uso den versíkulo
-
Ezikiel 46:22
BSNP
Den e kuater skinanan di e plenchi tabatin plenchinan será, kuarenta kodo largu i trinta kodo hanchu; e kuaternan aki, den e skinanan, tabatin e mesun midí.
-
Ezikiel 48:8
BSNP
"Banda di e frontera di Juda, for di e banda pariba te na e banda pabou, e kontribushon ku lo bo reservá mester ta: 25.000 kodo hanchu, i den largura manera un di e partinan, di parti pariba te na parti pabou; i e santuario lo keda meimei di djé.
-
Ezikiel 48:9
BSNP
"E kontribushon ku bo mester reservá pa SEÑOR lo ta 25.000 kodo largu i 10.000 kodo hanchu.
-
Ezikiel 48:10
BSNP
I e kontribushon santu lo ta pa esakinan, pa e saserdotenan, den direkshon panòrt 25.000 kodo largu, den direkshon pabou 10.000 kodo hanchu, den direkshon pariba 10.000 hanchu i den direkshon pasùit 25.000 kodo largu; i e santuario di SEÑOR lo keda meimei di djé.
-
Ezikiel 48:13
BSNP
"Banda di e frontera di e saserdotenan, e levitanan lo tin un porshon di 25.000 kodo largu i 10.000 kodo hanchu. Henter su largura lo ta 25.000 kodo i e hanchura 10.000 kodo.
-
Ezikiel 48:15
BSNP
"Anto e 5.000 kodo hanchu i 25.000 kodo largu ku ta keda lo ta pa uzo komun di e stat, pa lugá di biba i pa lugá di yerba bèrdè; i e stat lo keda meimei di djé.
-
Zakarias 2:2
BSNP
I mi a bisa: "Unda bo ta bai?" I el a bisami: "Mi ta bai midi Jerusalèm, pa mira kon hanchu e ta i kon largu e ta."
-
Zakarias 5:2
BSNP
I el a bisami: "Kiko bo ta mira?" I mi a kontestá: "Mi ta mira un ròl ku ta bula; su largura ta binti kodo i su hanchura dies kodo."