Hebrew Strong's Léksiko
H6950
Lemma: קָהַל
Transliterashon: 'kaw-hal'
Papiamentu: un rais primitivo; pa konboká
KJV Definishon: reuní (nan mes) (huntu), kolektá (nan mes) (huntu)
Uso den versíkulo
-
1 Reinan 8:1
BSNP
E ora ei Salomon a reuní e ansianonan di Israel i tur e kabesantenan di e tribunan, e lidernan di e kasnan di e tatanan di e yunan di Israel, serka rei Salomon na Jerusalèm, pa trese e arka di e aliansa di SEÑOR for di e stat di David, ku ta Sion.
-
1 Reinan 8:2
BSNP
I tur e hòmbernan di Israel a reuní serka rei Salomon na e fiesta, den luna di Etanim, ku ta e di shete luna.
-
1 Reinan 12:21
BSNP
Awor ora Roboam a yega Jerusalèm, el a reuní henter e kas di Juda i e tribu di Benjamin, shent'i ochenta mil hòmber skohí ku tabata guerero, pa bringa kontra e kas di Israel pa debolbé e reino na Roboam, yu hòmber di Salomon.
-
1 Kronikonan 13:5
BSNP
Asina David a reuní henter Israel huntu, for di Sihor di Egipto te na e entrada di Hamat, pa trese e arka di Dios for di Kiriat-jearim.
-
1 Kronikonan 15:3
BSNP
I David a reuní henter Israel na Jerusalèm, pa trese e arka di SEÑOR na su lugá ku el a prepará p'é.
-
1 Kronikonan 28:1
BSNP
Awor David a reuní tur e ofisialnan di Israel na Jerusalèm, e prensnan di e tribunan i e komandantenan di e divishonnan ku tabata sirbi rei, e komandantenan di milnan i e komandantenan di shennan, i e atministradónan di tur propiedat i bestia di kria ku tabata pertenesé na rei i su yu hòmbernan, huntu ku e ofisialnan i e hòmbernan poderoso, tur e hòmbernan balente.
-
2 Kronikonan 5:2
BSNP
E ora ei Salomon a reuní na Jerusalèm e ansianonan di Israel i tur e kabesantenan di e tribunan, e lidernan di e kasnan di e tatanan di e yunan di Israel, pa trese e arka di e aliansa di SEÑOR for di e stat di David, ku ta Sion.
-
2 Kronikonan 5:3
BSNP
I tur e hòmbernan di Israel a reuní serka rei na e fiesta, ku ta den e di shete luna.
-
2 Kronikonan 11:1
BSNP
Awor ora Roboam a yega Jerusalèm, el a reuní e kas di Juda i Benjamin, shent'i ochenta mil hòmber skohí ku tabata guerero, pa bringa kontra Israel pa debolbé e reino na Roboam.
-
2 Kronikonan 20:26
BSNP
Anto riba e di kuater dia nan a reuní den e vaye di Beraka, pasobra aya nan a bendishoná SEÑOR. Pesei nan a yama e lugá ei "Vaye di Beraka" te dia djawe.
-
Ester 8:11
BSNP
Den e kartanan rei a duna e hudiunan ku tabata den tur stat e derecho di reuní huntu i defendé nan bida, pa destruí, pa mata i pa eliminá henter e ehérsito di kualke pueblo òf provinsia ku ataká nan, tambe mucha chikitu i muhé, i plùnder nan propiedatnan,
-
Ester 9:2
BSNP
E hudiunan a reuní den nan statnan den tur e provinsianan di rei Asuero, pa hasi un atentado riba esnan ku tabata kier a hasi nan daño; i ningun hende no por a para nan dilanti, pasobra henter e pueblo a haña miedu di nan.
-
Ester 9:15
BSNP
I e hudiunan ku tabata na Susa a reuní riba e di dieskuater dia di luna di Adar tambe, i a mata tres shen hòmber na Susa, ma nan no a mishi ku e botín.
-
Ester 9:16
BSNP
Awor e restu di e hudiunan ku tabata den e provinsianan di rei a reuní, pa defendé nan bida i skapa di nan enemigunan, i pa mata setent'i sinku mil di esnan ku tabata odia nan; ma nan no a mishi ku e botín.
-
Ester 9:18
BSNP
Ma e hudiunan ku tabata na Susa a reuní riba e di diestres i e di dieskuater dia di e mesun luna, i nan a sosegá riba e di diesinku dia i a hasié un dia di fiesta i alegria.
-
Job 11:10
BSNP
"Si E pasa, kohe prezo, i tene rat, ken por strob'E?
-
Yeremias 26:9
BSNP
Pakiko bo a profetisá den e nòmber di SEÑOR, bisando: 'E kas aki lo ta manera Silo i e stat aki lo keda desolá, sin habitante'?" I henter e pueblo a reuní rònt di Jeremias den e kas di SEÑOR.
-
Ezikiel 38:7
BSNP
"Para kla; prepará bo mes, abo ku tur bo multitutnan ku ta reuní serka bo, i sea un guardia pa nan.
-
Ezikiel 38:13
BSNP
Saba, i Dedan, i e negoshantenan di Tarsis, ku tur su pueblitonan, lo puntrabo: 'Bo a bin pa kohe botín? Bo a reuní bo multitut pa plùnder, pa karga plata i oro bai kuné, pa hiba bestia i biennan, pa kohe hopi botín?'"'