Greek Strong's Léksiko

G2962

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: κύριος

Transliterashon: koo'-ree-os

Papiamentu: for di kuros (supremasia); supremo den outoridat, p.e. (komo sustantivo) kontrolador; dor di implikashon, Maestro (komo un título respetuoso)

KJV Definishon: Dios, Señor, maestro, Sir

Uso den versíkulo

  • Romanonan 16:20 BSNP
    I e Dios di pas pronto lo plècha Satanás bou di boso pia. E grasia di nos Señor Jesus sea ku boso.
  • Romanonan 16:22 BSNP
    Ami, Tertio, kende ta skirbi e karta aki, ta saludá boso den Señor.
  • Romanonan 16:24 BSNP
    [E grasia di nos Señor Jesu-Cristo sea ku boso tur. Amèn.]
  • 1 Korintionan 1:2 BSNP
    Na e iglesia di Dios ku ta na Korinto, na esnan ku a wòrdu santifiká den Cristo Jesus, yamá pa ta santu, huntu ku tur esnan ku tur kaminda ta invoká e nòmber di nos Señor Jesu-Cristo, nan Señor i di nos:
  • 1 Korintionan 1:3 BSNP
    Grasia sea ku boso i pas di Dios nos Tata i di Señor Jesu-Cristo.
  • 1 Korintionan 1:7 BSNP
    pa boso no tin falta di ningun don, sperando e revelashon di nos Señor Jesu-Cristo,
  • 1 Korintionan 1:8 BSNP
    Kende tambe lo konfirmá boso te na fin, sin kulpa den e dia di nos Señor Jesu-Cristo.
  • 1 Korintionan 1:9 BSNP
    Dios ta fiel, dor di Kende boso a wòrdu yamá pa tin komunion ku Su Yu, Jesu-Cristo nos Señor.
  • 1 Korintionan 1:10 BSNP
    Awor mi ta eksortá boso, rumannan, pa medio di e nòmber di nos Señor Jesu-Cristo, pa boso tur papia e mesun kos, i pa no tin divishon entre boso, ma pa boso ta perfektamente uní den e mesun mente i den e mesun opinion.
  • 1 Korintionan 1:31 BSNP
    Pesei, manera ta pará skirbí: "Laga esun ku ta gaba, gaba den SEÑOR."
  • 1 Korintionan 2:8 BSNP
    e sabiduria ku ningun di e gobernantenan di e siglo aki no a komprendé; pasobra si nan lo a komprendé esei, nan lo no a krusifiká e Señor di gloria;
  • 1 Korintionan 2:16 BSNP
    "Pasobra ken a konosé e mente di SEÑOR, ku e por instruiE?" Ma nos tin e mente di Cristo.
  • 1 Korintionan 3:5 BSNP
    Kiko Apolos ta anto? I kiko Pablo ta? Sirbidónan pa medio di kendenan boso a kere, manera Señor a duna oportunidat na kada un.
  • 1 Korintionan 3:20 BSNP
    i atrobe: "SEÑOR konosé e rasonamentunan di e sabínan, ku nan ta inútil."
  • 1 Korintionan 4:4 BSNP
    Mi konsenshi no ta akusámi di nada, sinembargo, mi no ta wòrdu hustifiká dor di esaki; ma Esun ku ta huzgami ta Señor.
  • 1 Korintionan 4:5 BSNP
    Pesei, no sigui huzga promé ku tempu, ma warda te ora Señor bin, Kende tambe lo trese na kla e kosnan skondí den skuridat i deskubrí e intenshonnan di kurason di hende; i e ora ei kada hende lo risibí su elogio for di Dios.
  • 1 Korintionan 4:17 BSNP
    Pa e motibu aki mi a manda Timoteo serka boso, kende ta mi yu stimá i fiel den Señor, i e lo hasi boso kòrda mi kamindanan ku ta den Cristo, manera mi ta siña tur parti den tur iglesia.
  • 1 Korintionan 4:19 BSNP
    Ma pronto lo mi bin serka boso, si Señor kier, i lo mi haña sa, no e palabranan di esnan ku ta arogante, ma nan poder.
  • 1 Korintionan 5:4 BSNP
    Den e nòmber di nos Señor Jesus, ora boso ta reuní, i ami huntu ku boso den spiritu, ku e poder di nos Señor Jesus,
  • 1 Korintionan 5:5 BSNP
    mi a disidí di entregá un hende asina na Satanás pa destrukshon di su karni, pa su spiritu wòrdu salbá den e dia di Señor Jesus.