Greek Strong's Léksiko

G2725

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: κατήγορος

Transliterashon: kat-ay'-gor-os

Papiamentu: for di un kompoundo di κατά i kisas un derivativo di e base di φαίνω (ku ta nifiká tristu den kara); kontra un den e asamblea, p.e. un keintoso den lei; spesialmente, Satanas

KJV Definishon: akusador

Uso den versíkulo

  • Echonan 23:30 BSNP
    I ora mi a wòrdu avisá ku lo tabatin un kòmplòt kontra e hòmber aki, mi a mand'é serka bo mesora, i tambe a instruí su akusadónan pa trese nan akusashonnan kontra djé bo dilanti.
  • Echonan 23:35 BSNP
    el a bisa: "Lo mi tendebo ora bo akusadónan tambe yega." I el a duna òrdu pa ten'é será den e Pretorio di Herodes.
  • Echonan 24:8 BSNP
    i a duna òrdu pa su akusadónan bin bo dilanti.] I dor di interogu'é bo mes tokante di tur e asuntonan aki, lo bo por komprobá tur e kosnan di kualnan nos ta akus'é."
  • Echonan 25:16 BSNP
    "I mi a kontestá nan ku no ta kustumber di e romanonan di entregá ningun hende promé ku esun ku wòrdu akusá topa kara-kara ku su akusadónan i haña oportunidat pa defendé su mes kontra e akusashonnan.
  • Echonan 25:18 BSNP
    I ora ku e akusadónan a lanta para, nan a kuminsá trese akusashon kontra djé, ma no di e sorto di krimennan ku mi tabata spera,
  • Revelashon 12:10 BSNP
    I mi a tende un bos duru den shelu, bisando: "Awor e salbashon i e poder i e reino di nos Dios i e outoridat di Su Cristo a yega, pasobra e akusadó di nos rumannan, ku ta akusá nan di dia i anochi dilanti di nos Dios, a wòrdu tirá abou.