Greek Strong's Léksiko

G2719

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: κατεσθίω

Transliterashon: kat-es-thee'-o

Papiamentu: for di κατά i ἐσθίω (inkluyendo su alternativo); pa kome abou, p.e. devorá (literalmente òf figurativamente)

KJV Definishon: devorá

Uso den versíkulo

  • Mateo 13:4 BSNP
    I segun ku e tabata sembra, algun simia a kai kantu di kaminda, i e parhanan a bin i a kome nan.
  • Mateo 23:14 BSNP
    [Ai di boso, eskribanan i fariseonan, hipokrítnan, pasobra boso ta devorá kas di biuda, i komo preteksto boso ta hasi orashonnan largu; pesei boso lo risibí kondenashon mas pisá.]
  • Marko 4:4 BSNP
    i a sosodé ku segun ku e tabata sembra, un parti a kai kantu di kaminda, i e parhanan a bin i a kom'é.
  • Marko 12:40 BSNP
    ku ta devorá kas di biuda i ta hasi orashonnan largu pa bista di hende. Esakinan lo risibí kondenashon mas pisá."
  • Lukas 8:5 BSNP
    "E sembradó a sali pa sembra su simia; i segun ku e tabata sembra un parti a kai kantu di kaminda; i esei a wòrdu trapá, i e parhanan di shelu a kom'é.
  • Lukas 15:30 BSNP
    ma ora ku e yu hòmber di bo aki a bin, kende a malgastá bo plaka ku prostituta, bo a mata e bishé gòrdá p'é.'
  • Lukas 20:47 BSNP
    ku ta devorá kas di biuda i ta hasi orashonnan largu pa bista di hende; esakinan lo risibí kondenashon mas pisá."
  • Huan 2:17 BSNP
    Su disipelnan a kòrda ku tabata pará skirbí: "E zelo pa Bo kas lo kaba ku Mi."
  • 2 Korintionan 11:20 BSNP
    Pasobra boso ta soportá si un hende hasi boso esklabu, si e devorá boso, si e probechá di boso, si e halsa su mes, si e dal boso den kara.
  • Galatanan 5:15 BSNP
    Ma si boso ta morde i ta devorá otro, mira pa boso no wòrdu destruí un dor di otro.
  • Revelashon 10:9 BSNP
    I mi a bai serka e angel i a bis'é pa dunami e buki chikitu. I el a bisami: "Tum'é i kom'é; i e lo hasi bo stoma marga, ma den bo boka e lo ta dushi manera miel."
  • Revelashon 10:10 BSNP
    I mi a tuma e buki chikitu for di e angel su man i a kom'é, i e tabata dushi manera miel den mi boka; i ora mi a kaba di kom'é, mi stoma a bira marga.
  • Revelashon 11:5 BSNP
    I si kualkier hende kier hasi nan daño, kandela ta sali for di nan boka i ta devorá nan enemigunan; i si kualkier hende lo kier a hasi nan daño, na e manera aki e mester wòrdu matá.
  • Revelashon 12:4 BSNP
    I su rabu a lastra un di tres parti di e streanan di shelu bai kuné, i a tira nan riba tera. I e dragon a bai para dilanti di e muhé ku tabata serka di duna lus, pa asina ku el a duna lus, e devorá su yu.
  • Revelashon 20:9 BSNP
    I nan a subi bin riba henter e hanchura di tera i a rondoná e kampamentu di e santunan i e stat stimá; i kandela a baha for di shelu i a devorá nan.