Greek Strong's Léksiko
G2643
Lemma: καταλλαγή
Transliterashon: kat-al-lag-ay'
Papiamentu: for di καταλλάσσω; interkambio (figurativamente, ahuste), p.e. restorashon na favor (divino)
KJV Definishon: ekspashon, rekonsiliashon(-ando)
Uso den versíkulo
-
Romanonan 5:11
BSNP
I no solamente esaki, ma tambe nos ta regosihá den Dios dor di nos Señor Jesu-Cristo, dor di Kende awor nos a risibí rekonsiliashon.
-
Romanonan 11:15
BSNP
Pasobra si nan rechaso ta e rekonsiliashon di mundu, kiko nan aseptashon lo ta, sino bida for di e mortonan?
-
2 Korintionan 5:18
BSNP
Awor tur e kosnan aki ta bin di Dios, Kende a rekonsiliá nos ku Su mes dor di Cristo, i a duna nos e ministerio di rekonsiliashon,
-
2 Korintionan 5:19
BSNP
esta, ku Dios den Cristo tabata rekonsiliando e mundu ku Su mes, sin tuma nan pikánan na kuenta, i El a enkargá nos ku e palabra di rekonsiliashon.