Greek Strong's Léksiko

G2424

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: Ἰησοῦς

Transliterashon: ee-ay-sooce'

Papiamentu: di origen Hebreo (יְהוֹשׁ֫וּעַ); Hesus (p.e. Jehoshua), e nòmber di nos Señor i dos (tres) otro israelitanan

KJV Definishon: Hesus

Uso den versíkulo

  • Huan 20:15 BSNP
    Jesus a bis'é: "Muhé, pakiko bo ta yora? Ta ken bo ta buska?" Keriendo ku E tabata e kuidadó di hòfi e muhé a bis'E: "Señor, si ta bo a kargu'E bai kunE, bisami unda bo a pon'E, i lo mi koh'E bai kunE."
  • Huan 20:16 BSNP
    Jesus a bis'é: "Maria!" El a drai wak i a bis'E na hebreo: "Rabuni!" ku ta nifiká: Maestro.
  • Huan 20:17 BSNP
    Jesus a bis'é: "No teneMi, pasobra ainda Mi no a subi bai serka e Tata; ma bai serka Mi rumannan i bisa nan: 'Mi ta subi bai serka Mi Tata i boso Tata, serka Mi Dios i boso Dios.'"
  • Huan 20:19 BSNP
    Anto ora nochi a sera riba e dia ei, e promé dia di siman, i ora ku e portanan tabata será kaminda e disipelnan tabata, pa miedu di e hudiunan, Jesus a bin para meimei di nan i a bisa nan: "Pas sea ku boso."
  • Huan 20:21 BSNP
    Anto Jesus a bolbe bisa nan: "Pas sea ku boso! Manera e Tata a mandaMi, Ami tambe ta manda boso."
  • Huan 20:24 BSNP
    Ma Tomas, un di e diesdosnan, kende ta wòrdu yamá Dídimo, no tabata huntu ku nan ora Jesus a bin.
  • Huan 20:26 BSNP
    I ocho dia despues Su disipelnan tabata paden atrobe i Tomas huntu ku nan. I mientras ku e portanan tabata será, Jesus a bin para meimei di nan i a bisa: "Pas sea ku boso."
  • Huan 20:29 BSNP
    Jesus a bis'é: "Ta pasobra bo a miraMi, bo a kere? Bendishoná ta esnan ku no a mira i tòg a kere."
  • Huan 20:30 BSNP
    Tambe Jesus a hasi hopi otro señal den presensia di Su disipelnan, kualnan no ta pará skirbí den e buki aki;
  • Huan 20:31 BSNP
    ma esakinan a wòrdu skirbí pa boso kere ku Jesus ta e Cristo, e Yu di Dios; i pa, keriendo, boso por tin bida den Su nòmber.
  • Huan 21:1 BSNP
    Despues di e kosnan aki Jesus a bolbe paresé na Su disipelnan na laman di Tiberias, i di e manera aki El a paresé na nan.
  • Huan 21:4 BSNP
    Ma ora dia a kuminsá habri, Jesus tabata pará kantu di laman; ma e disipelnan no tabata sa ku tabata Jesus.
  • Huan 21:5 BSNP
    Anto Jesus a bisa nan: "Yunan, boso tin algun piská?" Nan a kontest'E: "Nò."
  • Huan 21:7 BSNP
    Anto e disipel ei ku Jesus tabata stima a bisa Pedro: "Ta Señor." I ora Simon Pedro a tende ku tabata Señor, el a bisti su paña djariba, pasobra e tabata sunú, i a tira su mes den laman.
  • Huan 21:10 BSNP
    Jesus a bisa nan: "Trese algun di e piskánan ku boso a kaba di kohe."
  • Huan 21:12 BSNP
    Jesus a bisa nan: "Bin desayuná." Ningun di e disipelnan no a tribi puntr'E: "Ta Ken Bo ta?" sabiendo ku tabata Señor.
  • Huan 21:13 BSNP
    Jesus a bin i a kohe e pan i a duna nan, i e piská tambe.
  • Huan 21:14 BSNP
    Awor esaki ta di tres biaha ku Jesus a manifestá Su mes na Su disipelnan, despues ku El a wòrdu lantá for di e mortonan.
  • Huan 21:15 BSNP
    Anto despues ku nan a kaba di desayuná, Jesus a bisa Simon Pedro: "Simon, yu di Jonas, bo ta stimaMi mas ku esakinan?" El a kontest'E: "Sí, Señor; Bo sa ku mi ta stimaBo." El a bis'é: "Kuida Mi lamchinan."
  • Huan 21:17 BSNP
    El a bis'é pa di tres biaha: "Simon, yu di Jonas, bo ta stimaMi?" Pedro a bira tristu, pasobra pa di tres biaha El a bis'é: "Bo ta stimaMi?" I el a kontest'E: "Señor, Bo sa tur kos; Bo sa ku mi ta stimaBo." Jesus a bis'é: "Kuida Mi karnénan.