Greek Strong's Léksiko

G2347

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: θλῖψις

Transliterashon: thlip'-sis

Papiamentu: for di θλίβω; preshon (literalmente òf figurativamente)

KJV Definishon: afligí(-shon), angustia, kargá, persekushon, tribulashon, molèster

Uso den versíkulo

  • Revelashon 2:10 BSNP
    No tene miedu di loke bo ta bai sufri. Mira, diabel ta bai tira algun di boso den prizon, pa boso wòrdu poní na prueba, i boso lo sufri tribulashon dies dia largu. Sea fiel te na morto i lo Mi dunabo e korona di bida.
  • Revelashon 2:22 BSNP
    Mira, lo Mi tir'é riba kama di malesa, i esnan ku kometé adulterio kuné lo Mi tira den gran tribulashon, a menos ku nan repentí di su obranan.
  • Revelashon 7:14 BSNP
    I mi a bis'é: "Mi señor, abo sa." I el a bisami: "Esakinan ta esnan ku a sali for di e gran tribulashon, i nan a laba nan pañanan i a hasi nan blanku den e sanger di e Lamchi.