Greek Strong's Léksiko

G2041

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἔργον

Transliterashon: er'-gon

Papiamentu: for di un ergo primario (pero obsoleta) (pa traha); trabou (komo un esfuerso òf okupashon); pa implikashon, un akto

KJV Definishon: akto, hasimentu, labor, trabou

Uso den versíkulo

  • 1 Pedro 2:12 BSNP
    Laga boso kondukta ta ekselente meimei di e paganonan, asina ku ora nan kalumniá boso komo malechor, nan por, pa medio di boso bon obranan ku nan ta opservá, glorifiká Dios den e dia di bishitashon.
  • 2 Pedro 2:8 BSNP
    (pasobra pa motibu di loke el a mira i tende, e hòmber hustu ei, bibando meimei di nan, a sinti su alma hustu tormentá dia aden dia afó ku nan echonan malbado),
  • 2 Pedro 3:10 BSNP
    Ma e dia di Señor lo bin manera un ladron, den kual e shelunan lo pasa bai ku un boroto inmenso, i e elementonan lo wòrdu destruí ku un kalor intenso, i e tera i su obranan lo wòrdu kimá kompletamente.
  • 1 Huan 3:8 BSNP
    esun ku ta praktiká piká ta di diabel; pasobra diabel a hasi piká for di prinsipio. E Yu di Dios a paresé pa e propósito aki, pa E destruí e obranan di diabel.
  • 1 Huan 3:12 BSNP
    no manera Kain, kende tabata di e malbado, i a mata su ruman. I pa ki motibu el a mat'é? Pasobra su obranan tabata malu, i esnan di su ruman tabata hustu.
  • 1 Huan 3:18 BSNP
    Yu chikitunan, no laga nos stima ku palabra ni ku lenga, ma ku echo i bèrdat.
  • 2 Huan 1:11 BSNP
    pasobra esun ku ta yam'é bonbiní ta partisipá den su obranan malu.
  • 3 Huan 1:10 BSNP
    Pa e motibu aki, si mi bin, lo mi hala atenshon riba su echonan ku e ta hasi, akusando nos inhustamente ku palabranan malisioso; i no satisfecho ku esaki, e mes no ta risibí e rumannan, i e ta prohibí esnan ku ta deseá di hasi esaki, i ta saka nan for di iglesia.
  • Hudas 1:15 BSNP
    pa ehekutá huisio kontra tur, i pa kondená tur e hendenan impio pa tur nan echonan di impiedat ku nan a kometé den impiedat, i pa tur e kosnan duru ku pekadónan impio a papia kontra djE."
  • Revelashon 2:2 BSNP
    'Mi konosé bo obranan i bo trabou duru i pèrseveransia, i ku bo no por soportá hende malbado, i bo ta pone na prueba esnan ku ta yama nan mes apòstel, ma ku no ta, i bo a haña sa ku nan ta falsu;
  • Revelashon 2:5 BSNP
    Pesei, kòrda for di unda bo a kai, i repentí i hasi e obranan ku bo tabata hasi promé; sino Mi ta bin serka bo, i lo kita bo kandelá for di su lugá, a menos ku bo repentí.
  • Revelashon 2:6 BSNP
    Sinembargo, esaki sí bo tin, ku bo ta odia e obranan di e nikolaitanan, kualnan Ami tambe ta odia.
  • Revelashon 2:19 BSNP
    'Mi konosé bo obranan, i bo amor i fe i sirbishi i pèrseveransia, i ku bo obranan di awor ta mas grandi ku esunnan di promé.
  • Revelashon 2:22 BSNP
    Mira, lo Mi tir'é riba kama di malesa, i esnan ku kometé adulterio kuné lo Mi tira den gran tribulashon, a menos ku nan repentí di su obranan.
  • Revelashon 2:23 BSNP
    I lo Mi mata su yunan ku pèst; i tur e iglesianan lo sa ku Ami ta Esun ku ta saminá mente i kurason; i lo Mi duna kada un di boso segun boso obranan.
  • Revelashon 2:26 BSNP
    'I esun ku vense, i esun ku hasi Mi boluntat te na fin, na djé lo Mi duna outoridat riba e nashonnan.
  • Revelashon 3:1 BSNP
    "I skirbi na e angel di e iglesia di Sardis: "Esun ku tin e shete Spiritunan di Dios i e shete streanan ta bisa esaki: 'Mi konosé bo obranan, ku bo tin e nòmber di ta bibu, ma bo ta morto.
  • Revelashon 3:2 BSNP
    Spièrta, i fortalesé e kosnan ku a keda, ku kasi a muri; pasobra Mi no a haña ku bo obranan ta perfekto den bista di Mi Dios.
  • Revelashon 3:8 BSNP
    'Mi konosé bo obranan. Mira, Mi a ponebo dilanti un porta habrí ku ningun hende no por sera, pasobra bo tin poko poder i a warda Mi palabra, i no a nenga Mi nòmber.
  • Revelashon 3:15 BSNP
    'Mi konosé bo obranan, ku bo no ta ni friu ni kayente; mara bo tabata friu òf kayente.