Greek Strong's Léksiko

G1821

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἐξαποστέλλω

Transliterashon: ex-ap-os-tel'-lo

Papiamentu: for di ἐκ i ἀποστέλλω; manda bai, p.e. (riba un mishon) ekspedí, òf (di forma peremptorio) rechasá

KJV Definishon: manda (bai, for)

Uso den versíkulo

  • Lukas 1:53 BSNP
    El a yena esnan ku tin hamber ku kosnan bon; i a manda e rikunan bai man bashí.
  • Lukas 20:10 BSNP
    I ora tempu di kosecha a yega, el a manda un esklabu serka e kunukeronan pa nan dun'é un parti di e frutanan di e kunuku di wendrùif; ma e kunukeronan a batié i a mand'é bai man bashí.
  • Lukas 20:11 BSNP
    I el a bolbe manda un otro esklabu, i nan a bati é tambe, a trat'é na un manera bèrgonsoso i a mand'é bai man bashí.
  • Lukas 24:49 BSNP
    I mira, Mi ta manda e promesa di Mi Tata riba boso; ma boso mester keda den e stat Jerusalèm te ora boso wòrdu bistí ku poder for di ariba."
  • Echonan 7:12 BSNP
    Ma ora Jakòb a tende ku tabatin mainshi na Egipto, el a manda nos tatanan ayanan e promé biaha.
  • Echonan 9:30 BSNP
    Ma e rumannan, ora nan a haña sa di esaki, a hib'é Cesarea i a mand'é bai Tarso.
  • Echonan 11:22 BSNP
    I e notisia tokante di nan a yega na oído di e iglesia na Jerusalèm i nan a manda Barnabas bai Antiokia.
  • Echonan 12:11 BSNP
    I ora Pedro a bin bei, el a bisa: "Awor mi sa sigur ku Señor a manda Su angel i a reskatámi for di man di Herodes i for di tur loke e pueblo hudiu tabata spera."
  • Echonan 13:26 BSNP
    "Rumannan, yunan di famia di Abraham, i esnan meimei di boso ku ta teme Dios, ta pa nos e palabra di salbashon aki ta mandá.
  • Echonan 17:14 BSNP
    Anto mesora e rumannan a manda Pablo bai den direkshon di laman; ma Silas i Timoteo a keda einan.
  • Galatanan 4:4 BSNP
    Ma ora ku e plenitut di e tempu a yega, Dios a manda Su Yu, nasí di un muhé, nasí bou di Lei,
  • Galatanan 4:6 BSNP
    I pasobra boso ta yu, Dios a manda e Spiritu di Su Yu den nos kurason, sklamando: "Abba! Tata!"