Greek Strong's Léksiko
G1415
Lemma: δυνατός
Transliterashon: doo-nat-os'
Papiamentu: for di δύναμαι; poderoso òf kapas (literalmente òf figurativamente); neutro posibel
KJV Definishon: kapas, por tabata, (esta) poderoso (hende), posibel, poder, fuerte
Uso den versíkulo
-
Mateo 24:24
BSNP
Pasobra Cristonan falsu i profetanan falsu lo lanta, i lo hasi señalnan i maraviyanan grandi pa gaña, si ta posibel, asta e eligínan.
-
Marko 13:22
BSNP
pasobra Cristonan falsu i profetanan falsu lo lanta, i lo hasi señalnan i maraviyanan pa gaña, si ta posibel, asta e skohínan.
-
Marko 14:35
BSNP
I El a bai un poko mas leu for di nan, i a tira Su kurpa abou na suela, i a hasi orashon, ku si esei tabata posibel, ku e ora ei por a pas'E forbei.
-
Lukas 1:49
BSNP
Pasobra Esun Poderoso a hasi kosnan grandi pa mi; i santu ta Su nòmber.
-
Lukas 14:31
BSNP
"Of kual rei, ora ku e ta sali pa bai guera kontra un otro rei, lo no sinta pensa bon promé si e ta sufisiente fuerte ku dies mil, pa enfrentá esun ku ta bin kontra djé ku binti mil?
-
Lukas 24:19
BSNP
I El a bisa nan: "Ki kosnan?" I nan a bis'E: "E kosnan tokante di Jesus di Nazarèt, Kende tabata un profeta poderoso den echo i den palabra den bista di Dios i di henter e pueblo,
-
Echonan 2:24
BSNP
I Dios a lant'E, poniendo un fin na e agonia di morto, komo ku tabata imposibel pa E keda tení den su poder.
-
Echonan 7:22
BSNP
I Moisés a wòrdu eduká den tur e siñansa di e egipsionan, i e tabata un hòmber di poder den palabra i echo.
-
Echonan 11:17
BSNP
Si Dios anto a duna nan e mesun don ku El a duna nos tambe despues di a kere den Señor Jesu-Cristo, ta ken mi tabata pa por a stroba Dios?"
-
Echonan 18:24
BSNP
Awor un hudiu ku yama Apolos, nasí na Alehandria, un hòmber elokuente, a bin Efeso; i e tabatin hopi bon konosementu di e Skrituranan.
-
Echonan 20:16
BSNP
Pasobra Pablo a disidí di nabegá pasa Efeso forbei pa e no tin mester di pèrdè tempu na Asia; pasobra e tabata purá pa, si ta posibel, ta na Jerusalèm riba dia di Pentekòste.
-
Echonan 25:5
BSNP
"Pesei," el a bisa, "laga e hòmbernan di influensia entre boso bai ayanan ku mi i, si tin algu malu den e hòmber aki, laga nan akus'é."
-
Romanonan 4:21
BSNP
siendo kompletamente sigur ku loke El a primintí, E tabata kapas di hasi tambe.
-
Romanonan 9:22
BSNP
Kiko anto si Dios, ounke dispuesto pa demostrá Su furia i pa hasi Su poder konosí, a soportá ku hopi pasenshi e ophetonan di furia, prepará pa destrukshon?
-
Romanonan 11:23
BSNP
I nan tambe, si nan no permanesé den nan inkredulidat, nan lo wòrdu geènter atrobe; pasobra Dios tin poder pa bolbe ènter nan.
-
Romanonan 12:18
BSNP
Si ta posibel, asina leu ku ta dependé di boso, sea na pas ku tur hende.
-
Romanonan 15:1
BSNP
Awor nos ku ta fuerte mester soportá e debilidatnan di esnan ku ta sin forsa, i no djis agradá nos mes.
-
1 Korintionan 1:26
BSNP
Pasobra konsiderá boso yamada, rumannan, ku no tabatin hopi hende sabí segun karni, ni hopi hende poderoso, ni hopi hende nobel;
-
2 Korintionan 10:4
BSNP
pasobra e armanan ku nos ta batayá kuné no ta karnal, ma poderoso den Dios pa basha e fòrtinan abou,
-
2 Korintionan 12:10
BSNP
Pesei, pa kousa di Cristo mi tin plaser den debilidat, den insulto, den sufrimentu, den pèrsekushon, den problema; pasobra ora mi ta debil, e ora ei mi ta fuerte.