Strong's Léksiko
Buska den Léksiko
Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.
Lemma: רָחוֹק
òf rachoq; for di רָחַק; remoto, literalmente òf figurativamente, di lugá òf tempu; spesífikamente, presioso; hopi biaha usá adverbialmente (ku preposishon)
Lemma: רַחִיט
for di meskos ku רְהָטִים; un panel (manera un kanal)
Lemma: רַחִיקִין
(arameo) korespondiente na רָחוֹק
Lemma: רָחֵל
for di un rais no usá ku ta nifiká biaha; un karné muhé (siendo ku e femeninonan ta e elemento predominante di un tou) (komo un bon biahero)
Lemma: רָחֵל
meskos ku רָחֵל; Rachel, un esposa di Jakòb
Lemma: רָחַם
un rais primitivo; karisiá; pa implikashon, stima, spesialmente pa tene kompashon
Lemma: רָ֫חַם
for di רָחַם; kompashon (den plural); pa ekstensión, e matris (komo ku e ta nutri e fetus); pa implikashon, un damita
Lemma: רַ֫חַם
meskos ku רָ֫חַם; duele; Racham, un israelita
Lemma: רָ֫חֶם
for di רָחַם; e matris (kompará ku רָ֫חַם)
Lemma: רַחֲמִין
(Arameo) korespondiente na רָ֫חַם; (plural) piedat
Lemma: אֹרְחַת
participio aktivo femenino di אָרַח; un karavana
Lemma: רָחָם
òf (femenino) rachamah; for di רָחַם; un tipo di águila (supuestamente tierno ku su yunan)
Lemma: רַחֲמָתַ֫יִם
femenino di רָ֫חַם; un damita
Lemma: רַחֲמָנִיּוֹת
for di רָחַם; kompasivo
Lemma: רָחַף
un palabra raíz primitivo; broei; pa implikashon, relahá
Lemma: רָחַץ
un palabra raíz primitivo; pa laba (henter òf un parti di un kos)
Lemma: רְחַץ
(Arameo) korespondiente na רָחַץ (probablemente pa medio di e idea aksesorio di sirbi komo un sirbidó na e baño); pa asistí
Lemma: רַ֫חַץ
for di רָחַץ; un baño
Lemma: רַחְצָה
femenino di רַ֫חַץ; un lugá di baño
Lemma: רָחַק
un palabra raíz primitivo; pa hasi mas hanchu (den kualke direkshon), p.e. (intransitivo) retirá òf (transitivo) kita (literalmente òf figurativamente, di lugá òf relashon)