Hebrew Strong's Léksiko
H7624
Lemma: שְׁבַח
Transliterashon: sheb-akh'
Papiamentu: (Arameo) korespondiente na שָׁבַח; pa adulá, p.e. adorá
KJV Definishon: alabá
Uso den versíkulo
-
Daniel 2:23
BSNP
Na Bo, O Dios di mi tatanan, mi ta duna gradisimentu i alabansa, pasobra Bo a dunami sabiduria i poder; i awor Bo a hasi konosí na mi loke nos a pidi di Bo, pasobra Bo a hasi e asunto di rei konosí na nos."
-
Daniel 4:34
BSNP
"Ma na fin di e periodo ei ami, Nabukodonosor, a hisa kara wak na shelu i mi a bolbe haña mi sintí, i mi a bendishoná e Haltísimo i a alabá i a onra Esun ku ta biba pa semper: "Pasobra Su dominio ta un dominio etèrno, i Su reino ta dura di generashon pa generashon.
-
Daniel 4:37
BSNP
Awor ami, Nabukodonosor, ta alabá, ta halsa i ta onra e Rei di shelu, pasobra tur Su obranan ta bèrdadero i Su kamindanan ta hustu, i E por umiyá esnan ku ta kana den orguyo."
-
Daniel 5:4
BSNP
Nan a bebe biña i a alabá e diosnan di oro i di plata, di bròns, di heru, di palu i di piedra.
-
Daniel 5:23
BSNP
ma bo a halsa bo mes kontra e Señor di shelu; i nan a trese e artíkulonan-di-uzo di Su kas bo dilanti, i abo i bo nobelnan, bo esposanan i bo konkubinanan tabata bebe biña for di nan; i bo a alabá e diosnan di plata i di oro, di bròns, di heru, di palu i di piedra, ku no ta mira, ni tende ni komprendé. Ma e Dios, den Kende Su man bo rosea di bida i bo kamindanan ta, bo no a glorifiká.