Hebrew Strong's Léksiko
H7551
Lemma: רָקַם
Transliterashon: raw-kam'
Papiamentu: un rais primitivo; pa varia koló, p.e. borda; pa implikashon, pa fabriká
KJV Definishon: bordadó, obra di aguja, obra kurioso
Uso den versíkulo
-
Eksodo 26:36
BSNP
"I bo mester traha un skèrm pa e entrada di tènt, di hilu blou, púrpura i skarlata, i lino fini trosí, e obra di un wefdó-di-tela.
-
Eksodo 27:16
BSNP
"I pa entrada di e plenchi mester tin un skèrm di binti kodo largu di hilu blou, púrpura i skarlata, i lino fini trosí, e obra di un wefdó-di-tela, ku nan kuater pilarnan i nan kuater pianan.
-
Eksodo 28:39
BSNP
"I bo mester wef e túnika di lino fini, i traha un tùlban di lino fini, i traha un faha, e obra di un wefdó-di-tela.
-
Eksodo 35:35
BSNP
El a yena nan ku kapasidat pa traha tur trabou di grabadó, di diseñadó, di bòrdadó ku hilu blou, púrpura i skarlata i lino fini, i di wefdó-di-tela: trahadónan di tur trabou i trahadónan di diseño.
-
Eksodo 36:37
BSNP
I el a traha un skèrm pa entrada di e tènt, di hilu blou, púrpura i skarlata, i lino fini trosí, obra di un wefdó-di-tela;
-
Eksodo 38:18
BSNP
I e skèrm pa entrada di e plenchi tabata di hilu blou, púrpura i skarlata, i lino fini trosí, obra di e wefdó-di-tela. I e largura tabata binti kodo i e haltura tabata sinku kodo, i tabata korespondé ku e kortinanan di e plenchi.
-
Eksodo 38:23
BSNP
I Aholiab, yu hòmber di Ahisamak, di e tribu di Dan, un grabadó, un trahadó eksperto i un wefdó-di-tela di hilu blou, púrpura i skarlata, i di lino fini, tabata huntu ku Bezaleel.
-
Eksodo 39:29
BSNP
i e faha di lino fini trosí i hilu blou, púrpura i skarlata, obra di e wefdó-di-tela, meskos ku SEÑOR a ordená Moisés.
-
Salmonan 139:15
BSNP
Mi wesunan no tabata skondí pa Bo, tempu ku mi a wòrdu trahá na sekreto, bon formá den e profundidatnan di tera.