Hebrew Strong's Léksiko

H7364

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: רָחַץ

Transliterashon: raw-khats'

Papiamentu: un palabra raíz primitivo; pa laba (henter òf un parti di un kos)

KJV Definishon: baña (kurpa), laba (kurpa)

Uso den versíkulo

  • Levitiko 9:14 BSNP
    Tambe el a laba e shirishiri i e patanan, i a kima nan huntu ku e ofrenda kimá riba e altar.
  • Levitiko 14:8 BSNP
    "Esun ku mester wòrdu purifiká mester laba su pañanan i feita tur su kabei, i baña den awa i keda limpi. Despues e mag bai den e kampamentu, ma e mester keda pafó di su tènt pa shete dia.
  • Levitiko 14:9 BSNP
    I lo sosodé ku riba e di shete dia e mester feita tur su kabei: e mester feita su kabes, su barba i su wènkbrou, esta, tur su kabei. E ora ei e mester laba su pañanan i baña su kurpa den awa i keda limpi.
  • Levitiko 15:5 BSNP
    I ken ku mishi ku su kama mester laba su pañanan i baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:6 BSNP
    Ken ku sinta riba e kos ku e hòmber ku tin e derama a sinta ariba mester laba su pañanan, baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:7 BSNP
    'Tambe ken ku mishi ku e persona ku tin e derama mester laba su pañanan, baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:8 BSNP
    'Of si e hòmber ku tin e derama skupi riba un hende ku ta limpi, esei tambe mester laba su pañanan i baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:10 BSNP
    Ken ku mishi ku algu ku tabatin bou di e hòmber lo ta impuru te ora nochi sera, i esun ku karga nan mester laba su pañanan i baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:11 BSNP
    'Tambe un hende ku esun ku tin e derama mishi kuné, sin ku el a spula su mannan den awa, mester laba su pañanan i baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:13 BSNP
    'Awor ora ku e hòmber ku tin e derama bira limpi di su derama, e mester konta pa su mes shete dia pa su purifikashon; e mester laba su pañanan i baña su kurpa den awa ku ta kore i e lo bira limpi.
  • Levitiko 15:16 BSNP
    'Awor si un hòmber tin un emishon di simia, e mester baña henter su kurpa den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:18 BSNP
    Si un hòmber drumi ku un muhé, asina ku tin un emishon di simia, nan tur dos mester baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:21 BSNP
    I ken ku mishi ku su kama mester laba su pañanan i baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:22 BSNP
    Ken ku mishi ku algu ku e muhé a sinta ariba mester laba su pañanan i baña den awa i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 15:27 BSNP
    Tambe ken ku mishi ku nan lo keda impuru i mester laba su pañanan i baña den awa, i keda impuru te ora nochi sera.
  • Levitiko 16:4 BSNP
    E mester bisti e túnika santu di lino, i e pañanan djabou di lino mester ta na su kurpa, i e mester faha su mes ku e faha di lino i bisti e tùlban di lino. Esakinan ta pañanan santu. Asina e mester baña su kurpa den awa i bisti nan.
  • Levitiko 16:24 BSNP
    I e mester baña su kurpa ku awa na un lugá santu, bisti su paña i sali pafó i ofresé su ofrenda kimá i e ofrenda kimá di e pueblo, i hasi ekspiashon pa su mes i pa e pueblo.
  • Levitiko 16:26 BSNP
    "I esun ku a laga e kabritu bai komo kabritu di skapatorio mester laba su pañanan i baña su kurpa ku awa; anto despues e mag drenta den e kampamentu.
  • Levitiko 16:28 BSNP
    E ora ei esun ku kima nan mester laba su pañanan i baña su kurpa ku awa, anto despues e mag drenta den e kampamentu.
  • Levitiko 17:15 BSNP
    "I si un persona kome un bestia ku a muri òf ku bestia a habraká, sea ku e persona ta un yu di tera òf un stranhero, e mester laba su pañanan, baña den awa i keda impuru te ora nochi sera; e ora ei e lo bira limpi.