Greek Strong's Léksiko
G281
Lemma: ἀμήν
Transliterashon: am-ane'
Papiamentu: di origen Hebreo (אָמֵן); propiamente, firme, ke men, (figurativamente) konfiabel; adverbialmente, sigur (hopi biaha komo interjekshon, asina sea)
KJV Definishon: amèn, di bèrdat
Uso den versíkulo
-
Mateo 5:18
BSNP
Pasobra di bèrdat Mi ta bisa boso, te ora ku shelu i tera pasa, ningun yota ni tilde di e Lei lo no pasa, te ora ku tur kos keda kumplí.
-
Mateo 5:26
BSNP
Di bèrdat Mi ta bisabo, lo bo no sali for di ayaden, te ora ku bo a paga delaster un sèn.
-
Mateo 6:2
BSNP
"Pesei, ora bo ta hasi bo obranan di karidat, no laga toka tròmpèt bo dilanti, manera e hipokrítnan ta hasi den snoa i riba kaya pa nan risibí onor serka hende. Di bèrdat Mi ta bisa boso, ya nan tin nan pago kaba.
-
Mateo 6:5
BSNP
"I ora bo ta hasi orashon, no sea manera e hipokrítnan, pasobra nan ta gusta para hasi orashon den snoa i na skina di kaya, pa hende mira nan. Di bèrdat Mi ta bisa boso, ya nan tin nan pago kaba.
-
Mateo 6:13
BSNP
I no hiba nos den tentashon, ma libra nos for di e malbado. [Pasobra di Bo e reino ta, i e poder i e gloria, pa semper. Amèn].'
-
Mateo 6:16
BSNP
"I ki ora ku boso ta yuna, no traha kara tristu manera e hipokrítnan, pasobra nan ta neglishá nan aparensia pa hende mira ku nan ta yuna. Di bèrdat Mi ta bisa boso, ya nan tin nan rekompensa kaba.
-
Mateo 10:15
BSNP
Di bèrdat Mi ta bisa boso ku den e dia di huisio lo ta mas tolerabel pa tera di Sodoma i Gomora ku pa e stat ei.
-
Mateo 10:23
BSNP
Ora nan pèrsiguí boso den e stat aki, hui bai na e otro; pasobra di bèrdat Mi ta bisa boso, boso lo no kaba di pasa dor di e statnan di Israel promé ku e Yu di Hende bin.
-
Mateo 10:42
BSNP
I esun ku, den nòmber di un disipel, duna ún di e chikitunan aki maske ta un glas di awa friu pa bebe, di bèrdat Mi ta bisa boso, e lo no pèrdè su rekompensa."
-
Mateo 11:11
BSNP
Di bèrdat Mi ta bisa boso, entre esnan ku a nase for di muhé no a lanta ningun otro mas grandi ku Juan Boutista; sinembargo, esun di mas chikitu den e reino di shelu ta mas grandi kuné.
-
Mateo 13:17
BSNP
Pasobra di bèrdat Mi ta bisa boso, ku hopi profeta i hòmber hustu a deseá di mira loke boso ta mira, i nan no a mira; i di tende loke boso ta tende, i nan no a tende.
-
Mateo 16:28
BSNP
Di bèrdat Mi ta bisa boso, tin algun di esnan ku ta pará akinan ku lo no eksperensiá morto promé ku nan mira e Yu di Hende bin den Su reino."
-
Mateo 18:13
BSNP
I si sosodé ku e hañ'é, di bèrdat Mi ta bisa boso, e ta regosihá mas pa motibu di esun ei, ku pa motibu di e nobent'i nuebenan ku no a pèrdè.
-
Mateo 18:18
BSNP
"Di bèrdat Mi ta bisa boso, tur loke boso mara riba tera lo ta mará den shelu; i tur loke boso lòs riba tera lo ta gelòs den shelu.
-
Mateo 23:36
BSNP
Di bèrdat Mi ta bisa boso, tur e kosnan aki lo bin riba e generashon aki.
-
Mateo 24:34
BSNP
Di bèrdat Mi ta bisa boso ku e generashon aki lo no pasa promé ku tur e kosnan aki tuma lugá.
-
Mateo 24:47
BSNP
Di bèrdat Mi ta bisa boso ku e lo lagu'é keda na enkargo di tur su propiedatnan.
-
Mateo 25:12
BSNP
"Ma el a kontestá i a bisa: 'Di bèrdat mi ta bisa boso, mi no konosé boso.'
-
Mateo 25:40
BSNP
"I e Rei lo kontestá i bisa nan: 'Di bèrdat Mi ta bisa boso, tur loke boso a hasi pa un di esnan di mas chikitu di e rumannan aki di Mi, ta pa Mi boso a hasié.'
-
Mateo 25:45
BSNP
"E ora ei E lo kontestá nan, bisando: 'Di bèrdat Mi ta bisa boso, tur loke boso a keda sin hasi pa un di esnan di mas chikitu aki, ta pa Mi boso a keda sin hasié.'