Greek Strong's Léksiko

G27

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἀγαπητός

Transliterashon: ag-ap-ay-tos'

Papiamentu: for di ἀγαπάω; stimá

KJV Definishon: (kordialmente, bon) stimá, kerí

Uso den versíkulo

  • 1 Pedro 4:12 BSNP
    Stimánan, no sea sorprendí pa motibu di e kandela di prueba ku tin meimei di boso, ku ta bin riba boso pa boso wòrdu probá, komo si fuera ta algu straño ta pasa ku boso;
  • 2 Pedro 1:17 BSNP
    Pasobra ora ku El a risibí onor i gloria di Dios Tata, un bos manera esaki a wòrdu dirigí na djE dor di e Gloria Mahestuoso: "Esaki ta Mi Yu stimá, den Kende Mi tin Mi goso"--
  • 2 Pedro 3:1 BSNP
    Awor stimánan, esaki ta e di dos karta ku mi ta skirbi boso, den kual mi ta animá boso mente sinsero pa medio di spièrtamentu,
  • 2 Pedro 3:8 BSNP
    Ma no laga di ripará esun echo aki, stimánan, ku pa Señor ún dia ta meskos ku mil aña, i mil aña meskos ku ún dia.
  • 2 Pedro 3:14 BSNP
    Pesei, stimánan, komo ku boso ta spera e kosnan aki, sea diligente pa E haña boso den pas, sin mancha i sin kulpa,
  • 2 Pedro 3:15 BSNP
    i konsiderá e pasenshi di nos Señor komo salbashon, meskos ku nos ruman stimá Pablo tambe, segun e sabiduria ku a wòrdu duná na djé, a skirbi boso,
  • 2 Pedro 3:17 BSNP
    Boso anto, stimánan, sabiendo esaki di antemano, tene kuidou, pa boso no wòrdu lastrá hibá pa medio di e eror di hòmbernan malbado, i boso kai for di boso mes firmesa,
  • 1 Huan 2:7 BSNP
    Stimánan, no ta un mandamentu nobo mi ta skirbi boso, sino un mandamentu bieu ku boso tabatin for di prinsipio; e mandamentu bieu ta e palabra ku boso a tende.
  • 1 Huan 3:2 BSNP
    Stimánan, awor nos ta yunan di Dios, i ainda no a wòrdu revelá kiko nos lo ta. Nos sa sí ku ora E paresé nos lo ta meskos kunE, pasobra nos lo mir'E manera E ta.
  • 1 Huan 3:21 BSNP
    Stimánan, si nos kurason no ta kondená nos, nos tin konfiansa dilanti di Dios;
  • 1 Huan 4:1 BSNP
    Stimánan, no kere tur spiritu, ma pone e spiritunan na prueba pa mira si nan ta bin di Dios, pasobra hopi profeta falsu a sali bai den mundu.
  • 1 Huan 4:7 BSNP
    Stimánan, laga nos stima otro, pasobra amor ta bin di Dios; i tur ku ta stima ta nasí di Dios i konosé Dios.
  • 1 Huan 4:11 BSNP
    Stimánan, si Dios a stima nos asina tantu, nos tambe mester stima otro.
  • 3 Huan 1:1 BSNP
    E ansiano, Na Gayo, e ruman stimá, kende mi ta stima den bèrdat.
  • 3 Huan 1:2 BSNP
    Ruman stimá, mi ta hasi orashon pa den tur sentido bo prosperá i pa bo ta bon di salú, meskos ku bo alma ta prosperá.
  • 3 Huan 1:5 BSNP
    Ruman stimá, bo ta aktua fielmente den tur loke bo ta hasi pa e rumannan, i spesialmente ora nan ta stranhero;
  • 3 Huan 1:11 BSNP
    Ruman stimá, no imitá loke ta malu, sino loke ta bon. Esun ku hasi bon ta di Dios; esun ku hasi malu no a mira Dios.
  • Hudas 1:3 BSNP
    Rumannan stimá, mientras ku mi tabata hasi tur esfuerso pa skirbi boso di nos salbashon komun, mi a sinti e nesesidat di skirbi boso i spièrta boso pa lucha seriamente pa e fe ku un bes i pa semper a wòrdu entregá na e santunan.
  • Hudas 1:17 BSNP
    Ma boso, rumannan stimá, mester kòrda e palabranan ku a wòrdu papiá di antemano dor di e apòstelnan di nos Señor Jesu-Cristo,
  • Hudas 1:20 BSNP
    Ma boso, rumannan stimá, edifikando boso mes den boso santísimo fe, hasiendo orashon den Spiritu Santu,