Greek Strong's Léksiko
G2205
Lemma: ζῆλος
Transliterashon: dzay'-los
Papiamentu: for di ζέω; propiamente, kalor, p.e. (figurativamente) "zelo" (den un sentido favorabel, ardor; den unu desfaborabel, yalursheid, manera di un esposo (figurativamente, di Dios), òf un enemigu, malisia)
KJV Definishon: emulashon, envidia(-ando), mente ferviente, indignashon, yalursheid, zelo
Uso den versíkulo
-
Huan 2:17
BSNP
Su disipelnan a kòrda ku tabata pará skirbí: "E zelo pa Bo kas lo kaba ku Mi."
-
Echonan 5:17
BSNP
Ma e sumosaserdote a lanta para, huntu ku tur esnan ku tabata serka djé (esta, e sekta di e saduseonan), i nan tabata yen di envidia;
-
Echonan 13:45
BSNP
Ma ora ku e hudiunan a mira e multitutnan, nan a bira masha yalurs mes i a kuminsá kontradisí e kosnan ku Pablo tabata papia, i nan tabata blasfemá.
-
Romanonan 10:2
BSNP
Pasobra mi ta duna testimonio di nan, ku nan tin un zelo pa Dios, ma no segun konosementu.
-
Romanonan 13:13
BSNP
Laga nos komportá nos mes desentemente manera den dia, no den parandiamentu i den buracheria, no den inmoralidat seksual i den sensualidat, no den pleitu i envidia.
-
1 Korintionan 3:3
BSNP
pasobra ainda boso ta karnal. Pasobra komo ku ta eksistí envidia, pleitu i divishon entre boso, no ta karnal boso ta, i no ta manera tur hende boso ta kana?
-
2 Korintionan 7:7
BSNP
i no solamente ku su binida, ma tambe ku e konsuelo ku kual el a wòrdu konsolá serka boso, ora ku el a konta nos di boso anhelo, boso tristesa, boso zelo pa mi, asina ku mi a regosihá mas ainda.
-
2 Korintionan 7:11
BSNP
Pasobra mira ki seriedat e kos aki, e tristesa aki segun Dios, a produsí den boso: ki vindikashon di boso mes, ki indignashon, ki temor, ki anhelo, ki zelo, ki disiplina kontra maldat! Den tur kos boso a demostrá di ta inosente den e asunto.
-
2 Korintionan 9:2
BSNP
pasobra mi sa ku boso ta di bon boluntat, pa kual motibu mi ta gaba boso serka e masedonionan, esta, ku Akaya tabata prepará for di aña pasá, i boso zelo a animá mayoria di nan.
-
2 Korintionan 11:2
BSNP
Pasobra mi ta yalurs pa boso ku un yalursheit di Dios; pasobra mi a komprometé boso ku ún esposo, pa mi por presentá boso na Cristo komo un birgen puru.
-
2 Korintionan 12:20
BSNP
Pasobra mi tin miedu ku kisas ora mi yega lo mi no haña boso manera mi ta deseá, i ku boso lo no hañami manera boso ta deseá; ku kisas por tin pleitu, envidia, rabia, divishon, kalumnia, redashi, arogansia, desòrdu;
-
Galatanan 5:20
BSNP
idolatria, bruheria, hostilidat, bringamentu, yalursheit, rabiamentu, pleitamentu, desakuèrdo, doktrina falsu,
-
Filipensenan 3:6
BSNP
enkuanto zelo, un pèrsiguidó di iglesia; enkuanto e hustisia ku tin den Lei, sin kulpa.
-
Hebreonan 10:27
BSNP
sino un sierto ekspektativa teribel di huisio i e furia di un kandela ku lo kaba ku e atversarionan.
-
Hakobo 3:14
BSNP
Ma si boso tin envidia amargo i egoismo den boso kurason, no sea arogante i asina gaña kontra e bèrdat.
-
Hakobo 3:16
BSNP
Pasobra kaminda ta eksistí envidia i egoismo, tin desòrdu i tur sorto di kos malu.
-
Revelashon 3:19
BSNP
'Esnan ku Mi ta stima, Mi ta reprendé i disipliná; pesei, sea ferviente i repentí.