Greek Strong's Léksiko
G2127
Lemma: εὐλογέω
Transliterashon: yoo-log-eh'-o
Papiamentu: for di un kombinashon di εὖ i λόγος; pa papia bon di, p.e. (religiosamente) pa bendishoná (gradisí òf invoká un bendishon riba, prosperá)
KJV Definishon: bendishoná, alabá
Uso den versíkulo
-
Mateo 14:19
BSNP
I despues di a manda e multitutnan sint'abou riba e yerba, El a kohe e sinku pannan i e dos piskánan, i mirando ariba na shelu El a bendishoná nan; i El a kibra e pannan i a duna nan na e disipelnan, i e disipelnan a duna e multitutnan,
-
Mateo 21:9
BSNP
I e multitutnan ku tabata bai Su dilanti, i esnan ku tabata sigui, tabata grita, bisando: "Hosana na e Yu di David!" "Bendishoná ta Esun ku ta bin den e nòmber di SEÑOR!" "Hosana den e halturanan!"
-
Mateo 23:39
BSNP
Pasobra Mi ta bisa boso, for di awor padilanti boso lo no miraMi mas, te dia ku boso bisa: 'Bendishoná ta Esun ku ta bin den e nòmber di SEÑOR!'"
-
Mateo 25:34
BSNP
"Anto e Rei lo bisa esnan na Su man drechi: 'Bin, boso ku ta bendishoná di Mi Tata, eredá e reino ku ta prepará pa boso desde e fundashon di mundu.
-
Mateo 26:26
BSNP
I mientras ku nan tabata kome, Jesus a kohe pan, i despues di a bendishon'é, El a kibr'é i a duna Su disipelnan i a bisa: "Tuma, kome; esaki ta Mi kurpa."
-
Marko 6:41
BSNP
I El a kohe e sinku pannan i e dos piskánan, i mirando ariba na shelu El a bendishoná e kuminda i a kibra e pannan, i E tabata duna nan na e disipelnan pa pone dilanti di e hendenan; i El a parti e dos piskánan pa tur.
-
Marko 8:7
BSNP
I nan tabatin algun piská chikitu tambe; i despues ku El a bendishoná nan, El a duna òrdu pa sirbi esakinan tambe.
-
Marko 11:9
BSNP
I esnan ku tabata bai dilanti, i esnan ku tabata sigui, tabata grita: "Hosana!" "Bendishoná ta Esun ku ta bin den e nòmber di SEÑOR!"
-
Marko 11:10
BSNP
"Bendishoná ta e reino benidero di nos tata David!" "Hosana den e halturanan!"
-
Marko 14:22
BSNP
I mientras ku nan tabata kome, El a kohe pan, i despues di a bendishon'é, El a kibr'é i a duna nan, i a bisa: "Tuma; esaki ta Mi kurpa."
-
Lukas 1:42
BSNP
I el a grita na bos haltu i a bisa: "Bendishoná bo ta entre muhénan, i bendishoná ta e fruta di bo barika!
-
Lukas 1:64
BSNP
I mesora su boka a wòrdu habrí i su lenga a lòs, i el a kuminsá papia, alabando Dios.
-
Lukas 2:28
BSNP
el a tum'E den su brasanan, i el a bendishoná Dios i a bisa:
-
Lukas 2:34
BSNP
I Simeon a bendishoná nan i a bisa Su mama Maria: "Mira, e Yu aki ta destiná pa e kaída i pa e lantamentu di hopi hende na Israel i pa un señal ku lo wòrdu kontradisí--
-
Lukas 6:28
BSNP
bendishoná esnan ku ta maldishoná boso, hasi orashon pa esnan ku ta maltratá boso.
-
Lukas 9:16
BSNP
I El a kohe e sinku pannan i e dos piskánan, i mirando ariba na shelu El a bendishoná nan i a kibra nan, i a duna nan na e disipelnan pa pone dilanti di e multitut.
-
Lukas 13:35
BSNP
Mira, boso kas ta keda desolá pa boso; i Mi ta bisa boso, boso lo no miraMi te ora ku e tempu yega ku boso ta bisa: 'Bendishoná ta Esun ku ta bin den e nòmber di SEÑOR!'"
-
Lukas 19:38
BSNP
bisando: "Bendishoná ta e Rei ku ta bin den e nòmber di SEÑOR;" "Pas den shelu i gloria den e halturanan!"
-
Lukas 24:30
BSNP
I a sosodé ku ora E tabata sintá na mesa huntu ku nan, El a kohe e pan, a bendishon'é, a kibr'é i a duna nan.
-
Lukas 24:50
BSNP
I El a hiba nan te na Betania, i El a hisa Su mannan i a bendishoná nan.