Greek Strong's Léksiko

G2064

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἔρχομαι

Transliterashon: er'-khom-ahee

Papiamentu: bos medio di un verbo primario (usá solamente den e tempunan presente i imperfecto, e otronan ta wòrdu suplí pa un (bos medio) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, òf (aktivo) eltho el'-tho, ku no ta presentá di otro manera); pa bini òf bai (den un gran variedat di aplikashon, literal i figurativamente)

KJV Definishon: kompañá, aparesé, trese, bini, drenta, sosodé, bai, krese, X lus, X siguiente, pasa, frekuentá, wòrdu poné

Uso den versíkulo

  • Mateo 24:43 BSNP
    Ma sea sigur di esaki, ku si e kabes di kas tabata sa den ki ora di anochi e ladron tabata di bin, e lo a keda alerta i lo no a pèrmití pa kibra drenta su kas.
  • Mateo 24:44 BSNP
    Pa e motibu aki boso tambe sea prepará, pasobra e Yu di Hende lo bin na un ora ku boso no ta pensa.
  • Mateo 24:46 BSNP
    Bendishoná ta e esklabu ei, ku su shon ta haña ta hasi asina ora ku e bin.
  • Mateo 25:10 BSNP
    "I mientras ku nan a bai pa kumpra, e brùidehòm a yega, i esnan ku tabata prepará a drenta bai huntu kuné na e fiesta di kasamentu; i e porta a wòrdu será.
  • Mateo 25:11 BSNP
    "I mas despues e otro birgennan tambe a bin, bisando: 'Señor, señor habri pa nos.'
  • Mateo 25:19 BSNP
    "Awor despues di hopi tempu e shon di e esklabunan ei a bolbe i a regla kuenta ku nan.
  • Mateo 25:27 BSNP
    Pesei bo mester a pone mi plaka na banko, pa ora mi bin, mi risibí loke ta di mi ku interes.
  • Mateo 25:31 BSNP
    "Ma ora ku e Yu di Hende bin den Su gloria, i tur e angelnan santu huntu kunE, E lo sinta riba e trono di Su gloria.
  • Mateo 25:36 BSNP
    Mi tabata sunú, i boso a bistiMi; Mi tabata malu, i boso a bishitáMi; Mi tabata den prizon, i boso a bin serka Mi.'
  • Mateo 25:39 BSNP
    Of ki dia nos a miraBo malu òf den prizon i a bin serka Bo?'
  • Mateo 26:36 BSNP
    E ora ei Jesus a yega ku nan na un lugá ku yama Getsemané, i a bisa Su disipelnan: "Sinta akinan mientras ku Ami ta bai ayanan pa hasi orashon."
  • Mateo 26:40 BSNP
    I El a bin serka e disipelnan i a haña nan ta drumi, i a bisa Pedro: "Boso no por a keda vigilá ni ún ora huntu ku Mi?
  • Mateo 26:43 BSNP
    I El a bolbe bin i a haña nan ta drumi, pasobra nan wowo tabata pisá.
  • Mateo 26:45 BSNP
    E ora ei El a bin serka e disipelnan i a bisa nan: "Ainda boso ta drumi i ta sosegá? Mira, e ora ta serka i e Yu di Hende lo wòrdu entregá den man di pekadó.
  • Mateo 26:47 BSNP
    I mientras ku E tabata papia ainda, ata, Judas, un di e diesdosnan, a bin, i huntu kuné un multitut grandi ku spada i klòp, mandá dor di e saserdotenan prinsipal i e ansianonan di e pueblo.
  • Mateo 27:33 BSNP
    I ora nan a yega na un lugá ku yama Gólgota, ku ta nifiká Lugá di Kalpachi,
  • Mateo 27:49 BSNP
    Ma e otronan a bisa: "Laga nos wak si Elias lo bin pa salb'E."
  • Mateo 27:57 BSNP
    I ora ku a bira tardi, a bin un hòmber riku for di Arimatea ku yama Jose, kende tambe a bira un disipel di Jesus.
  • Mateo 27:64 BSNP
    Pesei, duna òrdu pa laga sigurá e tumba te na e di tres dia, pa Su disipelnan no bin hòrt'E i bisa e pueblo: 'El a lanta for di e mortonan,' i e último engaño lo ta pió ku esun promé."
  • Mateo 28:1 BSNP
    Awor, despues di Sabat, ora dia a kuminsá habri riba e promé dia di siman, Maria Magdalena i e otro Maria a bin wak e tumba.