Greek Strong's Léksiko

G1899

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἔπειτα

Transliterashon: ep'-i-tah

Papiamentu: for di ἐπί i εἶτα; despues di esei

KJV Definishon: despues di esei(-nan), e ora ei

Uso den versíkulo

  • Lukas 16:7 BSNP
    "E ora ei el a bisa esun di dos: 'I kuantu abo ta debe?' "I el a kontestá: 'Shen midí di trigo.' "El a bis'é: 'Kohe bo papel di debe i skirbi ochenta.'
  • Huan 11:7 BSNP
    Anto despues El a bisa Su disipelnan: "Laga nos bai Judea atrobe."
  • 1 Korintionan 12:28 BSNP
    I Dios a nombra den iglesia, primeramente apòstelnan, di dos profetanan, di tres siñadónan, despues milagernan, despues donnan di kura hende, di yudansa, di atministrashon, di varios sorto di lenga.
  • 1 Korintionan 15:6 BSNP
    Despues di esei El a paresé na mas ku sinku shen ruman na e mesun tempu, di kualnan mayoria ta na bida te ainda, ma algun a muri;
  • 1 Korintionan 15:7 BSNP
    despues El a paresé na Santiago, despues na tur e apòstelnan;
  • 1 Korintionan 15:23 BSNP
    Ma kada un segun su mes orden: Cristo e promé fruta, despues di esei, esnan ku ta di Cristo na Su binida;
  • 1 Korintionan 15:46 BSNP
    Sinembargo, loke ta spiritual no ta promé, sino loke ta natural; despues loke ta spiritual.
  • Galatanan 1:18 BSNP
    Anto tres aña despues mi a bai Jerusalèm pa sera konosí ku Pedro, i a keda diesinku dia serka djé.
  • Galatanan 1:21 BSNP
    Despues mi a bai den e regionnan di Siria i Silisia.
  • Galatanan 2:1 BSNP
    Anto, despues di un periodo di dieskuater aña, mi a bolbe bai Jerusalèm ku Barnabas, i a hiba Tito tambe huntu ku mi.
  • 1 Tesalonisensenan 4:17 BSNP
    E ora ei nos ku ta na bida, i ku a keda, lo wòrdu tumá den e nubianan huntu ku nan pa kontra ku Señor den laira, i asina nos lo ta semper ku Señor.
  • Hebreonan 7:2 BSNP
    na kende Abraham a duna tambe un désimo parti di tur e botín, tabata primeramente, segun e tradukshon di su nòmber "rei di hustisia," i tambe rei di Salèm, loke ta nifiká "rei di pas."
  • Hebreonan 7:27 BSNP
    Kende no tin mester di trese sakrifisionan tur dia, manera e sumosaserdotenan ei, promé pa Su mes pikánan i despues pa e pikánan di e pueblo, pasobra esaki El a hasi un biaha pa semper, ora ku El a sakrifiká Su mes.
  • Hakobo 3:17 BSNP
    Ma e sabiduria di ariba primeramente ta puru, despues pasífiko, suave, rasonabel, yen di miserikòrdia i bon fruta, imparsial, sin hipokresia.
  • Hakobo 4:14 BSNP
    Ni sa boso no sa kon boso bida lo ta mañan. Boso ta djis un neblina ku ta paresé pa un poko tempu i despues ta disparsé.