Greek Strong's Léksiko
G1832
Lemma: ἔξεστι
Transliterashon: ex'-es-tee
Papiamentu: di tres persona singular presente indikativo di un komposishon di ἐκ i εἰμί; asina tambe exon ex-on' neutro participio presente di meskos (ku òf sin algun forma di εἰμί ekspresá); impersonalmente, ta korekto (pa medio di e idea figurativo di ta pafó den públiko)
KJV Definishon: ta legal, laga, X por(-ta)
Uso den versíkulo
-
Mateo 12:2
BSNP
Ma ora ku e fariseonan a mira esaki, nan a bis'E: "Mira, Bo disipelnan ta hasi loke Lei no ta pèrmití pa hasi riba dia di Sabat."
-
Mateo 12:4
BSNP
Kon el a bai den e kas di Dios, i nan a kome e pan konsagrá, loke ni é ni esnan ku tabata huntu kuné no tabatin mag di kome, sino solamente e saserdotenan?
-
Mateo 12:10
BSNP
I mira, ayanan tabatin un hòmber, kende tabatin un man seku. I nan a hasiE pregunta, bisando: "Lei ta pèrmití pa kura riba dia di Sabat?"--pa asina nan por a akus'E.
-
Mateo 12:12
BSNP
Awor, kuantu mas un hende bal kompará ku un karné! Asina anto, Lei ta pèrmití pa hasi bon riba dia di Sabat."
-
Mateo 14:4
BSNP
Pasobra Juan tabata bis'é: "Lei no ta pèrmití pa bo tin é."
-
Mateo 19:3
BSNP
I algun fariseo a bin serka djE pa pon'E na prueba, bisando: "Lei ta pèrmití pa un hòmber diborsiá su esposa pa kualkier motibu?"
-
Mateo 20:15
BSNP
Mi no tin derecho di hasi loke mi ta deseá ku loke ta di mi? Of bo wowo ta envidioso, pasobra mi ta generoso?'
-
Mateo 22:17
BSNP
Bisa nos anto, kiko Bo ta pensa? Lei ta pèrmití pa paga belasting na Cesar, sí òf nò?"
-
Mateo 27:6
BSNP
I e saserdotenan prinsipal a kohe e pidanan di plata i a bisa: "Lei no ta pèrmití pa pone nan den e kaha di ofrenda, pasobra esaki ta e preis di sanger."
-
Marko 2:24
BSNP
I e fariseonan a bis'E: "Mira, pakiko nan ta hasi loke Lei no ta pèrmití pa hasi riba dia di Sabat?"
-
Marko 2:26
BSNP
kon el a bai den e kas di Dios den e dianan di sumosaserdote Abiatar, i a kome e pan konsagrá, loke Lei no ta pèrmití pa ningun hende kome sino solamente e saserdotenan, i a duna esaki tambe na esnan ku tabata huntu kuné?"
-
Marko 6:18
BSNP
Pasobra Juan tabata bisa Herodes: "Lei no ta pèrmití pa bo tin e esposa di bo ruman."
-
Marko 10:2
BSNP
I algun fariseo a bin serka djE pa pon'E na prueba, i a puntr'E si Lei ta pèrmití un hòmber diborsiá su esposa.
-
Marko 12:14
BSNP
I nan a bin i a bis'E: "Maestro, nos sa ku Bo ta bèrdadero i no ta laga ni un hende influensiáBo, pasobra Bo no ta hasi distinshon di persona, ma ta siña e kaminda di Dios den bèrdat. Lei ta pèrmití pa paga belasting na Cesar, sí òf nò?
-
Lukas 6:2
BSNP
Ma algun di e fariseonan a bisa: "Pakiko boso ta hasi loke Lei no ta pèrmití pa hasi riba dia di Sabat?"
-
Lukas 6:4
BSNP
kon el a bai den e kas di Dios, i a kohe e pan konsagrá kome, loke Lei no ta pèrmití pa ningun hende kome, sino solamente e saserdotenan, i a duna esaki na esnan ku tabata huntu kuné?"
-
Lukas 20:22
BSNP
Lei ta pèrmití nos paga belasting na Cesar, sí òf nò?"
-
Huan 5:10
BSNP
Pesei, e hudiunan a bisa esun ku a wòrdu kurá: "Ta Sabat, i Lei no ta pèrmití pa bo karga bo kama."
-
Huan 18:31
BSNP
E ora ei Pilato a bisa nan: "Boso mes bai kunE i huzgu'E segun boso Lei." I e hudiunan a bis'é: "Lei no ta pèrmití nos mata ningun hende,"
- Echonan 2:29 BSNP