Greek Strong's Léksiko

G1729

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἐνδεής

Transliterashon: en-deh-ace'

Papiamentu: for di un komposishon di ἐν i δέω (den e sentido di falta); defisiente den

KJV Definishon: faltante

Uso den versíkulo

  • Mateo 20:5 BSNP
    "I el a bolbe sali banda di diesdos or di mèrdia i tres'or di atardi, i a hasi meskos.
  • Mateo 27:45 BSNP
    I for di diesdos or di mèrdia te tres or di atardi skuridat a baha riba henter e tera.
  • Mateo 27:46 BSNP
    I banda di tres or di atardi Jesus a sklama na bos haltu, bisando: "|iEli, Eli, Lama Sabaktani?" ku ta nifiká: "Mi Dios, Mi Dios, pakiko Bo a bandonáMi?"
  • Marko 15:33 BSNP
    I ora ku a bira diesdos or, skuridat a baha riba henter e tera te tres or di atardi.
  • Marko 15:34 BSNP
    I pa tres or di atardi Jesus a sklama na bos haltu: "|iEloi, Eloi, lama sabaktani?" ku tradusí ta nifiká: "Mi Dios, Mi Dios, pakiko Bo a bandonáMi?"
  • Lukas 23:44 BSNP
    I tabata mas o menos diesdos or, i skuridat a baha riba henter e tera te tres or di atardi,
  • Echonan 3:1 BSNP
    Awor Pedro i Juan tabata bai tèmpel tres or di atardi, e ora di orashon.
  • Echonan 4:34 BSNP
    Pasobra den nan no tabatin ningun persona ku tabatin nesesidat, pasobra tur esnan ku tabata doño di tereno òf kasnan tabata bende esakinan i trese e plaka di e kosnan ku nan a bende,
  • Echonan 10:3 BSNP
    Pa tres or di atardi el a mira kla-kla den un vishon un angel di Dios bin serka djé i bis'é: "Cornelio!"
  • Echonan 10:30 BSNP
    I Cornelio a bisa: "Kuater dia pasá, na e ora aki, mi tabata hasi orashon den mi kas pa tres or di atardi; i mira, un hòmber bistí na paña lombrante a presentá mi dilanti,
  • Revelashon 21:20 BSNP
    e di sinku, sardoniks; e di seis, sardio; e di shete, krisolita; e di ocho, berilo; e di nuebe, topasio; e di dies, krisopras; e di diesun, yasinto; e di diesdos, amatista.