Greek Strong's Léksiko
G1223
Lemma: διά
Transliterashon: dee-ah'
Papiamentu: un preposishon primario ku ta indiká e kanal di un akto; dor di (den aplikashonnan hopi amplio, lokal, kausal, of okashonal): despues, semper, entre, na, pa evitá, pa motibu di (esei), brevemente, pa, pa (motibu) … dilanti, di, den, pa motibu di, di, pa motibu di, pa kousa, esei, asina, pesei, X aunke, dor di (-henter), na, pakiko, ku (-den). Den komposishon e ta retené e mesun importansia general.
KJV Definishon: despues, semper, entre, na, pa evitá, pa motibu di (esei), brevemente, pa, pa (motibu) … dilanti, di, den, pa motibu di, di, pa motibu di, pa kousa, esei, asina, pesei, X aunke, dor di (-henter), na, pakiko, ku (-den)
Uso den versíkulo
-
Romanonan 16:27
BSNP
na e úniko Dios sabí sea gloria pa medio di Jesu-Cristo pa semper. Amèn.
-
1 Korintionan 1:9
BSNP
Dios ta fiel, dor di Kende boso a wòrdu yamá pa tin komunion ku Su Yu, Jesu-Cristo nos Señor.
- 1 Korintionan 1:21 BSNP
-
1 Korintionan 2:10
BSNP
Pasobra na nos Dios a revelá nan pa medio di e Spiritu. Pasobra e Spiritu ta investigá tur kos, asta e profundidatnan di Dios.
-
1 Korintionan 3:5
BSNP
Kiko Apolos ta anto? I kiko Pablo ta? Sirbidónan pa medio di kendenan boso a kere, manera Señor a duna oportunidat na kada un.
-
1 Korintionan 3:15
BSNP
Si un hende su trabou kima, e lo sufri pièrdè; e mes lo ta salbá, ma komo un ku a pasa dor di kandela.
-
1 Korintionan 4:6
BSNP
Awor e kosnan aki, rumannan, mi a apliká na mi mes i na Apolos pa boso benefisio, pa boso por a siña for di nos di no pensa mas di loke ta skirbí, pa ni un di boso no bira arogante un kontra otro.
-
1 Korintionan 4:10
BSNP
Nos ta bobonan pa kousa di Cristo, ma boso ta sabí den Cristo. Nos ta debil, ma boso ta fuerte; boso ta distinguí, ma nos ta sin onor.
-
1 Korintionan 4:15
BSNP
Pasobra maske boso lo tabatin dies mil edukadó den Cristo, tòg boso lo no tin hopi tata, pasobra den Cristo Jesus t'ami a bira boso tata pa medio di e evangelio.
-
1 Korintionan 4:17
BSNP
Pa e motibu aki mi a manda Timoteo serka boso, kende ta mi yu stimá i fiel den Señor, i e lo hasi boso kòrda mi kamindanan ku ta den Cristo, manera mi ta siña tur parti den tur iglesia.
- 1 Korintionan 6:7 BSNP
-
1 Korintionan 6:14
BSNP
Awor Dios no solamente a lanta Señor, ma lo lanta nos tambe dor di Su poder.
-
1 Korintionan 7:2
BSNP
Ma pa motibu di inmoralidat, laga kada hòmber tin su mes esposa, i laga kada muhé tin su mes esposo.
-
1 Korintionan 7:5
BSNP
Stòp di nenga otro, si no ta pa un tempu, ku konsentimentu di otro, pa boso por dediká boso mes na orashon; i bin huntu atrobe, pa Satanás no tenta boso pa motibu di boso falta di dominio propio.
-
1 Korintionan 7:26
BSNP
Mi ta pensa anto ku esaki ta bon pa motibu di e kalamidat aktual, ku ta bon pa un hende keda manera e ta.
-
1 Korintionan 8:6
BSNP
tòg pa nos tin ún Dios so, e Tata, for di Kende tur kos ta bin, i nos ta eksistí p'E; i ún Señor, Jesu-Cristo, pa medio di Kende tur kos ta eksistí, i nos ta eksistí pa medio di djE.
-
1 Korintionan 8:11
BSNP
Pasobra pa motibu di bo konosementu esun ku ta debil ta keda destruí, e ruman pa kende Cristo a muri.
-
1 Korintionan 9:10
BSNP
Siguramente, ta pa nos motibu E ta bisa esaki, no t'asina? Sí, ta pa nos motibu esaki a wòrdu skirbí, pasobra e plugdó mester plug ku speransa, i e batidó-di-mainshi mester bati mainshi ku speransa di haña parti di e kosecha.
-
1 Korintionan 9:23
BSNP
I mi ta hasi tur kos pa kousa di evangelio, pa mi por tuma parti den djé.
-
1 Korintionan 10:25
BSNP
Kome tur loke ta wòrdu bendí na marshé-di-karni, sin hasi pregunta pa motibu di konsenshi;