Nehemias 5:13
5:13
Tambe mi a sakudí e parti-dilanti di mi paña i a bisa: "Ku asin'aki Dios sakudí tur hòmber saka for di su kas i for di su propiedatnan, kendenan no ta kumpli ku e promesa aki. I ku asin'aki e keda sakudí i bashí." I henter e asamblea a bisa: "Amèn!" I nan a alabá SEÑOR. Anto e pueblo a hasi segun e promesa aki.
-
H1571 -- Tambe mi -> I also
-
H5287 -- a sakudí -> shook
-
H2684 -- e parti-dilanti -> out the front
-
H2684 -- di mi paña -> of my garment
-
H559 -- i a bisa -> and said
-
H3602 -- Ku asin'aki -> Thus
-
H430 -- Dios -> may God
-
H5287 -- sakudí -> shake
-
H3605 -- tur -> out every
-
H376 -- hòmber -> man
-
H559 -- a bisa -> said
-
H1004 -- saka for di su kas -> from his house
-
H3018 -- i for di su propiedatnan -> and from his possessions
-
H834 -- kendenan -> who
-
H6965 -- no ta kumpli -> does not fulfill
-
H2088 -- ku e promesa aki -> this
-
H1697 -- promesa -> promise
-
H3602 -- . I ku asin'aki -> even thus
-
H5287 -- e keda sakudí -> may he be shaken
-
H7386 -- i bashí -> out and emptied
-
H3605 -- . I henter -> .” And all
-
H6951 -- e asamblea -> the assembly
-
H543 -- a bisa: "Amèn -> Amen
-
H1984b -- !" I nan a alabá -> !” And they praised
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H5971a -- . Anto e pueblo -> . Then the people
-
H2088 -- segun e promesa aki -> according to this
-
H1697 -- promesa -> promise
-
H6213a -- a hasi -> did