Yeremias 4:29
4:29
Na zonidu di e koredó di kabai i e tiradó di flecha tur stat ta hui bai; nan ta bai den e partinan mas será di mondi i ta subi pasa meimei di e barankanan; tur stat ta keda bandoná, i no tin ningun hende ta biba den nan.
-
H6963 -- Na zonidu -> At the sound
-
H6571b -- di e koredó di kabai -> of the horseman
-
H7411a -- i e tiradó di flecha -> and bowman
-
H5892b -- stat -> city
-
H1272 -- ta hui -> flees
-
H935 -- nan ta bai -> They go
-
H3605 -- tur -> every
-
H5645 -- den e partinan mas será di mondi -> into the thickets
-
H5927 -- i ta subi -> and climb
-
H3710 -- pasa meimei di e barankanan -> among the rocks
-
H3605 -- tur -> Every
-
H5892b -- stat -> city
-
H5800a -- ta keda bandoná -> is forsaken
-
H369 -- i no tin -> And no
-
H376 -- ningun hende -> man
-
H3427 -- ta biba -> dwells