Ezikiel 46:2
46:2
I e prens mester drenta for di pafó via e veranda di e porta i keda para na e drèmpel-di-porta. E ora ei e saserdotenan mester proveé su ofrenda kimá i su ofrendanan di pas, i e mester adorá na e drèmpel-di-porta i despues sali bai pafó; ma e porta lo no wòrdu será te ora nochi sera.
-
H5387a -- I e prens -> The prince
-
H935 -- mester drenta -> shall enter
-
H1870 -- for di -> by way
-
H197 -- via e veranda -> of the porch
-
H8179 -- di e porta -> of the gate
-
H2351 -- for di pafó -> from outside
-
H5975 -- i keda para -> and stand
-
H4201 -- na e drèmpel-di-porta -> by the post
-
H8179 -- di porta -> of the gate
-
H3548 -- E ora ei e saserdotenan -> . Then the priests
-
H6213a -- mester proveé -> shall provide
-
H5930a -- su ofrenda kimá -> his burnt
-
H5930a -- ofrenda kimá -> offering
-
H8002 -- i su ofrendanan di pas -> and his peace
-
H8002 -- ofrendanan di pas -> offerings
-
H7812 -- i e mester adorá -> and he shall worship
-
H4670 -- na e drèmpel-di-porta -> at the threshold
-
H8179 -- di porta -> of the gate
-
H3318 -- i despues sali bai -> and then go
-
H8179 -- pafó; ma e porta -> out; but the gate
-
H5462 -- lo no wòrdu será -> shall not be shut
-
H5704 -- te ora -> until
-
H6153 -- nochi sera -> the evening