Ezikiel 33:5
33:5
El a tende e zonidu di tròmpèt, ma no a hasi kaso di e spièrtamentu; su sanger lo keda riba djé mes. Ma si el a hasi kaso di e spièrtamentu, e lo a libra su bida.
-
H8085 -- El a tende -> ‘He heard
-
H7782 -- e zonidu di tròmpèt -> of the trumpet
-
H6963 -- e zonidu -> the sound
-
H2094b -- , ma no a hasi -> but did not take
-
H2094b -- kaso di e spièrtamentu -> warning
-
H1818 -- ; su sanger -> his blood
-
H2094b -- lo keda riba djé mes. Ma si el a hasi -> will be on himself. But had he taken
-
H2094b -- kaso di e spièrtamentu -> warning
-
H4422 -- , e lo a libra -> he would have delivered
-
H5315 -- su bida -> his life