Ezikiel 33:31
33:31
Nan ta bin serka bo manera e pueblo ta kustumbrá di bin, i nan ta sinta bo dilanti manera Mi pueblo, i nan ta tende bo palabranan, ma nan no ta kumpli ku nan. Pasobra ku nan boka nan ta mustra hopi amor, ma nan kurason ta sigui tras di nan ganashi inhustu.
-
H935 -- Nan ta bin -> They come
-
H5971a -- serka bo manera e pueblo -> to you as people
-
H3996 -- ta kustumbrá di bin -> come
-
H3427 -- i nan ta sinta -> and sit
-
H6440 -- bo dilanti -> before
-
H5971a -- manera Mi pueblo -> ] My people
-
H8085 -- i nan ta tende -> and hear
-
H1697 -- bo palabranan -> your words
-
H6213a -- ma nan no ta kumpli -> but they do not do
-
H6213a -- ku nan. Pasobra -> them, for they do
-
H5690 -- ku nan boka nan ta mustra hopi amor -> the lustful
-
H5690 -- ku nan boka nan ta mustra hopi amor -> desires
-
H6310 -- ku nan boka nan ta mustra hopi amor -> ] by their mouth
-
H3820 -- ma nan kurason -> ] their heart
-
H1980 -- ta sigui -> goes
-
H310 -- tras di -> after
-
H1215 -- nan ganashi inhustu -> their gain